San Mateo 21:12 - Kaqchiquel Bible12 K'ari' ri Jesús xapon k'a pa rachoch ri Dios; y ri chiri' chuwa-jay xeberelesaj-pe ri k'ayinela' y ri loq'onela', xeroqotaj k'a pe konojel ri jaloy-ruwech méro, xerutek'mayila' k'a ri ki-mesa. Y keri' chuqa' xuben kan chike ri kich'akat ri k'ayil taq paloma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)12 Ri Jesús xok apu pa rachoch ri Dios y xeroqotaj pe konojel ri ngekꞌayin y ri ngeloqꞌon chiriꞌ, xutikmayilaꞌ ri ki-mesas ri ejaloy ruwech méra, y ri kichꞌakat ri ngekꞌayin palomas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus12 Y ri Jesús xuoc pa ru-templo ri Dios ri cꞌo pa tanamet Jerusalén. Y xaꞌrutarariej-el quinojiel ri ncaꞌcꞌayin y ri ncaꞌlakꞌo chireꞌ. Y xupajqꞌuij can ri qui-mesas ri niquicꞌax miera. Y quireꞌ jeꞌ xuꞌon cha ri quichꞌacat ri niquicꞌayij paluomix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala12 Y ri Jesús xapon c'a pa rachoch ri Dios ri c'o pa tinamit Jerusalem. Y roma xutz'et chi achi'el c'ayibel quibanon ri vinek chire, xerokotaj c'a pe conojel, chi c'ayinel chi lok'onel. Y chique ri jaloy-ruvech mero, xerutec'mayila' can ri qui-mesas. Y que chuka' ri' xuben can chique ri quich'acat ri c'ayil tak palomas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal12 Y tak re Jesús xoc-apo pa rachoch re Dios re c'o pa tenemit Jerusalén, xutz'at che can ancha'l q'uiybal quibanon re vinak cha, xe'rukotaj-pa conojel re vinak ye'c'ayin y re ye'lok'on. Y chique re vinak re ye'jalo rach mero xe'rutiquimila' can re qui-mesas. Y quire' chuka' xuban can chique re quich'acat re ye'c'ayin palomas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola12 Y ri Jesús xoc c'a pa rachoch ri Dios ri c'o pa tinamit Jerusalem. Y tek xerutz'et ri winek chi achi'el c'aybel quibanon chare rachoch ri Dios, xerokotaj c'a pe quinojel ri yetajin yec'ayin y ri yelok'onaj chiri'. Y ri aj q'uexoy tak puek xerutecmayila' ca ri quimesas, y queri' chuka' xuben chique ri quich'acat ri yetajin yec'ayin palomax. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y wi re ixoq re' xa man jun achike ta k'o rik'in, maneq akuchi niberuk'ama-pe jun ti alaj achij karne'l, utz chi nuk'uaj-apo ka'i' paloma e nima'q o e kokoj, ri jun richin niporox chinuwech yin y ri jun chik richin kuyubel-mak, y ja ri sacerdote nibanon ri kamelabel richin nich'ajch'ojir ri ixoq, richin chi nink'en chik ruwech, xcha' ri Jehová.
Toq nik'is ri q'ij richin nich'ajch'ojir roma xalex ri ti ral, stape' ti xten o ti ala', k'o chi nuk'uaj-apo jun ti alaj achij karne'l richin jun kamelabel richin niporox chijun, y k'o chuqa' chi nuk'uaj-apo jun paloma nim o ti ko'ol ri niporox richin kuyubel-mak. Re' yeruya' pa ruq'a' ri sacerdote chuchi' ri wachoch.
Wi man nitikir ta yeruk'en-pe ri aj-xik' taq chikopi' ri' roma maneq rik'in richin nuloq'bej, utz nuk'en-pe pa ruk'exel ka'i' libra rik'in nik'aj k'ej ri chayun, richin nikuyutej rumak, y man nixol ta k'a aceite rik'in y man nuya' ta pom pa ruwi', roma re sipanik re' richin kuyubel-mak y man sipanik ta richin nijunamatej-wech.