Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 15:29 - Kaqchiquel Bible

29 Ri Jesús e rachibilan ri rutijoxela' xel-pe chupan ri tinamit Tiro y Sidón, y xapon k'a chunaqaj ri choy richin ri Galilea. Y rija' xjote-q'anej pa ruwi' jun juyu' y xbetz'uye' chiri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

29 Ri Jesús xel pe chiriꞌ, xbꞌeqaqa chuchiꞌ ri lago ri ndibꞌix Galilea chare, xbꞌa e cho juyuꞌ y xbꞌetzꞌuyeꞌ e chiriꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

29 Ri Jesús xuyaꞌ can ri lugar reꞌ y xꞌa cierca ri mar Galilea, xjotieꞌ paroꞌ ri chꞌiti juyuꞌ ri cꞌo chireꞌ y chireꞌ xbꞌatzꞌuye-ve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

29 Tok ri Jesús e rachibilan ri rutijoxela' e k'axinek chic c'a pe chupan ri lugar ri nakaj nicanej-vi chique ri tinamit Tiro y Sidón, xapon c'a chunakaj ri nima-ya' rubini'an Galilea. Y rija' xjote' c'a pa ruvi' ri juyu' c'o chiri' y c'ari' xbetz'uye'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

29 Tak re Jesús y yoj re yoj ru-discípulos xojak'ax-yan chupan re lugar re c'o chiquinakaj re ca'e' tenemit quibini'an Tiro y Sidón, xojapon chuchi' re lago rubini'an Galilea. Y xojote-a c'a pa rue' re loma re c'o chire' y c'are' xtz'uye-ka re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

29 Tek ri Jesús k'axnek chic c'a pe chupan ri lugar ri nakaj nicanaj wi chique ri tinamit Tiro y Sidón, xapon c'a chunakajal ri choy Galilea. Riya' xjote' c'a pa ruwi' ri juyu', y tek c'o chic chiri' xtz'uye' c'a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 15:29
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y k'o k'a jun q'ij toq ri Jesús beneq chuchi' ri choy ri k'o pa Galilea, xerutz'et e ka'i' achi'a'. Ri achi'a' ri', ja ri Simón ri nibix chuqa' Pedro chire, rachibilan ri Andrés ri rach'alal. Rije' yekiya-qa ri kiya'l chapbel-ker chupan ri ya', roma rije' kan e chapoy taq ker.


Toq e banatajineq chik ronojel re', ri Jesús y ri rutijoxela' xebe k'a juk'an ruchi' ri choy richin Galilea, ri chuqa' nibix Tiberias chire.


Y toq ri Jesús xerutz'et chi e janila chi winaqi' ri kimolon-ki' chiri', rija' xjote-el pa ruwi' ri juyu', y xtz'uye' k'a qa. Y k'ari' xkimol-apo-ki' ri rutijoxela' rik'in.


Chirij ri' ri Jesús xuk'ut chik k'a ri' jun bey chikiwech ri rutijoxela'. Rija' kan ja ri chuchi' ri choy richin Galilea*f25* ri xuk'ut-wi-ri' chikiwech. Y kere' k'a rubanik toq rija' xuk'ut-ri'.


ek'o k'a barco ri e peteneq pa tinamit Tiberias, y xe'apon chunaqaj ri akuchi xkitej-wi kiway ri winaqi' ri jun q'ij kan, ri wey ri xuya' ri ajaw Jesús chike toq rumatioxin chik chire ri Dios.


Xbanatej k'a chi toq ri Jesús k'o chiri' chuchi' ri choy Genesaret,*f11* janila k'a winaqi' xe'apon rik'in, y kan nikinimila-ki', roma nikajo' nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios.


K'o k'a jun q'ij toq ri Jesús beneq chuchi' ri choy ri k'o pa Galilea, xerutz'et e ka'i' achi'a'. Ri achi'a' ri', ja ri Simón ri nibix chuqa' Pedro chire, rachibilan ri Andrés ri rach'alal. Rije' yekiya-qa ri kiya'l chapbel-ker chupan ri ya', roma rije' kan e chapoy taq ker.


Y e janila k'a chi winaqi' ri xkimol-apo-ki' rik'in. Roma ri' rija' xok-apo pa jun barco y xtz'uye-qa chiri', y konojel k'a ri winaqi' e pa'el chuchi' ri choy nikak'axaj-apo ri Jesús.


Jak'a ri chiqawech-apo kan maneq chik q'equ'm chike ri ek'o pa q'axo'n. Pa rutikeribel ri Dios xuqasaj ruq'ij ri kiruwach'ulew kan ri Zabulón y ri Neftalí. Jak'a chiqawech-apo xtuya' kiq'ij ri ruwach'ulew Galilea akuchi ek'o-wi winaqi' ri man e qawinaq ta. Re ruwach'ulew re' k'o chikikojol ri palou y ri raqen-ya' Jordán, xcha' ri Isaías.


Y chuqa' xuq'et-tzij pa kiwi' ri winaqi' ri ek'o pa taq'aj ri k'o chunaqaj ri raqen-ya' Jordán, ri nitiker-pe chuchi' ri choy richin Quinéret ri k'o pa xaman y napon k'a pa Tzayi-Choy, y re' k'o pa ruchojmilal ri bey ri nibe pa tinamit Bet-jesimot ri k'o pe chuxe' ri ruwi-juyu' Pisgá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ