Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 14:19 - Kaqchiquel Bible

19 Y jari' chuqa' toq xubij chi ketz'uye' k'a konojel ri winaqi' pa ruwi' ri rex q'ayis. Y k'ari' rija' xeruli'ej pa ruq'a' ri wo'o' kaxlan-wey y ri ka'i' ker, xtzu'un chikaj y xumatioxij chire ri Dios. Rija' xeruper k'a el ri ker y ri kaxlan-wey, y xuya-el chike ri rutijoxela'; y rije' xbekijacha' kan chikiwech ri winaqi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Y xubꞌen mandar chi ketzꞌuyeꞌ ri wineq cho kꞌin. Xeruliꞌej pa ruqꞌaꞌ ri woꞌoꞌ kaxlan wey y ri kaꞌiꞌ ker, xtzuꞌun e chikaj y xumatioxij chare ri Dios. Xeruper ri kaxlan wey, xuyaꞌ chake ri discípulos y rejeꞌ xkijachalaꞌ chake ri wineq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y xuꞌej chica ri vinak chi caꞌtzꞌuye-ka quinojiel paroꞌ ri kꞌayis. Y jajaꞌ xutzꞌom ri vuꞌuoꞌ simíta y ri caꞌyeꞌ car, xtzuꞌn chicaj, y xuꞌon bendecir, y xaꞌruper, y xuyaꞌ chica ri ru-discípulos, y ri ru-discípulos xquijach chica ri vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y jac'a chuka' ri' tok rija' xubij chi quetz'uye' c'a conojel ri vinek pa ruvi' ri sabana. Y c'ari' rija' xeruli'ej pa ruk'a' ri vo'o' vey y ri ca'i' quer, xtzu'un chicaj y xumatioxij chire ri Dios. Rija' xeruper c'a el (xerupir c'a el) ri quer y ri vey, y xuya-el chique ri rutijoxela' y ri tijoxela' xbequijacha' can chiquivech ri vinek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y jare' tak reja' xubij che que'tz'uye' conojel re vinak pa rue' re sabana. Y c'are' reja' xe'ruli'ej pa ruk'a' re vo'o' vay y re ca'e' car, xtzu'un chicaj y xutioxij cha re Dios. C'are' xe'rupar y xuya-a chaka yoj re yoj ru-discípulos y yoj xkajachala' chiquivach re vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

19 Y can yac'ari' tek Riya' xubij chique quinojel ri winek chi quetz'uye' pa ruwi' ri rexlaj k'ayis. Yac'ari' tek Riya' xeruli'ej c'a pa ruk'a' ri wu'o' caxlan wey y ri ca'i' car y c'ac'ari' xtzu'un chicaj y xuc'utuj ri rubendición ri Dios pa ruwi'. C'ac'ari' xeruwech'ela' c'a el ri caxlan wey y ri car y xuya' el chique ri rudiscípulos y ri discípulos xbequiyala' chique ri winek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 14:19
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toq e raq'el chik k'a apo ri pa mesa, ri Jesús xuk'en-apo ri wey, y xrurtisaj, xuper ri wey y xuya' k'a chike.


Kan xaxe toq xkixok-apo pa tinamit, tikanoj chi'anin, roma xa nijote' yan q'anej pa ruwi' juyu' richin ri wa'in. Ri winaqi' man yewa' ta qa wi man napon ta q'anej rija', roma ja rija' ri nurtisan ri kamelabel. K'ari' yewa' ri e oyon. Roma ri' kixjote-q'anej chi'anin, roma wakami kan xtiwil, xecha' ri xtani' chike.


Toq ch'owineq chik k'a qa ri Pablo, rija' xberuk'ama' k'a pe jun ruway, xumatioxij chire ri Dios ri chiri' chiqawech qonojel, xuper y xuchop k'a rutijik.


Ri Jesús xeruli'ej pa ruq'a' ri wo'o' kaxlan-wey y ri ka'i' ker, xtzu'un chikaj y xumatioxij chire ri Dios. Rija' xeruper k'a el ri kaxlan-wey, y xuya-el chike ri rutijoxela' richin nikiya' chike ri winaqi'. Y keri' chuqa' xuben rik'in ri ker richin xujech k'a chikiwech konojel.


Y toq rija' rumatioxin chik chire ri Dios, xuper ri kaxlan-wey ri', y xubij chike ri rutijoxela': Tik'ama' y titija' re kaxlan-wey re', roma jare' ri nuch'akul ri kan xtijach pan ik'exel rix. Kan titija' k'a, richin natabel wichin, xcha' ri Jesús.


Ek'o ri kan k'o q'ij ri yekichajij, y ek'o ri man jun q'ij ri yekichajij. Ek'o qach'alal ri nikitej ronojel, y keri' chuqa' ek'o ri man nikitej ta ronojel. Jak'a konojel rije' kere' nikiben richin nikiya' ruq'ij ri Dios, y yematioxin chire.


Ronojel k'a ri niqaben y ri niqabij, kan xaxe k'a pa rubi' rija', y roma rija' beneq ruwech qojmatioxin chire ri qatata' Dios.


Toq niqanataj ri rukamik ri Cristo rik'in ri vino, kan niqamatioxij k'a chire ri Dios chi rik'in ri vino ri' niqak'ut chi xa jun qabanon rik'in ri Cristo roma ri rukik'el. Y keri' chuqa' toq niqatej ri wech'on kaxlan-wey, kan niqak'ut k'a chi xa jun qabanon rik'in ri Cristo roma ri ruch'akul ri kan achi'el xwech' qoma roj.


Kere' xkibij roma ek'o la'eq e 5,000 achi'a'; y man xe'ajlex ta ri ixoqi', ni ri ak'uala'. Jak'a ri Jesús xubij chike ri rutijoxela': Tibana' k'a chike re winaqi' re' chi ketz'uye' pa taq kawineq lajuj, xcha' chike.


Chirij ri' xtzu'un chikaj, xjiq'ijo'x y xubij: Efata, xcha'. Re ch'abel re' nel chi tzij tijaqatej.


Roma ri' yin ninbij chiwe chi toq yixwa-yixuk'ya' o xabachike chik ri niben, kan tibana' k'a richin niya' ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios.


ek'o k'a barco ri e peteneq pa tinamit Tiberias, y xe'apon chunaqaj ri akuchi xkitej-wi kiway ri winaqi' ri jun q'ij kan, ri wey ri xuya' ri ajaw Jesús chike toq rumatioxin chik chire ri Dios.


K'ari' xubij chike ri rutijoxela' chi tikibij chike ri winaqi' chi ketz'uye' konojel pa q'ayis ri rex-rex rubanon, y pa taq tzobaj ketz'uye'.


Jari' toq xkelesaj k'a ri abej tz'apebel ruchi' ri jul. K'ari' ri Jesús xtzu'un k'a chikaj y xubij: Nata', matiox ninya' chawe, roma kan yinawak'axaj-pe.


Keri' chuqa' xuk'en-apo ri kaxlan-wey, y toq rumatioxin chik chire ri Dios, xuper y xuya' chike ri rutijoxela' y xubij: Kan titija' k'a. Roma jare' ri nuch'akul ri kan xtijach pan ik'exel rix. Kan tibana' k'a richin jun natabel wichin yin, xcha'.


Ri Jesús xeruli'ej k'a pa ruq'a' ri wo'o' kaxlan-wey y ri ka'i' ker, xtzu'un chikaj y xumatioxij chire ri Dios. Rija' xeruper k'a el ri kaxlan-wey, y xuya-el chike ri rutijoxela' richin nikiya' chike ri winaqi'. Keri' chuqa' xuben rik'in ri ker richin xujech k'a chikiwech konojel.


K'ari' ri Jesús xubij k'a chike: Tik'ama-pe wawe' wik'in yin, xcha'.


Ri Jesús xuchop k'a jun qumbel ri k'o vino chupan, y toq rumatioxin chik chire ri Dios, xubij: Tiqumu' k'a kan chi'iwonojel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ