Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 9:32 - Kaqchiquel Bible

32 Jak'a ri tijoxela' xa man xq'ax ta chikiwech ri xbix chike roma ri Jesús. Y nikixibij ki' nikik'utuj chire ri nel chi tzij ri xubij chike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

32 Pero ri discípulos ma xkikꞌoxomaj ta ri xubꞌij ri Jesús, y ndikixibꞌij kiꞌ ndikikꞌutuj razón chare achike ri xrajoꞌ xubꞌij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

32 Pero ri discípulos xa man xiꞌka ta pa quiveꞌ (man xquiꞌan ta entender) ri xꞌeꞌx chica. Y niquixiꞌij-quiꞌ niquicꞌutuj cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

32 Pero ri tijoxela' xa man xk'ax ta chiquivech ri xbix chique roma ri Jesús. Y niquixibij c'a qui' niquic'utuj chire ri achique ri xubij chique riq'uin ri ch'abel ri xubij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

32 Pero re discípulos man xk'ax-ta pa quive' re xbex chique roma re Jesús. Y niquixibij-qui' niquic'utuj cha andex ndel-va che tzij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

32 Yac'a ri discípulos xa ma xk'ax ta chiquiwech ri xbix chique ruma ri Jesús. Y niquixibij c'a qui' niquic'utuj chare chi achique ri xubij chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 9:32
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pa ruk'isibel, ri Jesús xuk'ut-ri' chikiwech ri julajuj rutijoxela', toq kichapon wa'in. Rija' xeruch'olij k'a roma man xkikuquba' ta kik'u'x; xa xkikowirisaj ri kánima y man xekinimaj ta ri xetz'eton richin ri Jesús chi k'astajineq chik pe chikikojol ri kaminaqi'.


Y ri Jesús xubij: ¿Kan junan chuqa' ibanon rix kik'in ri ch'aqa' chik winaqi', chi man niq'ax ta chiwech ri ninbij? Roma ronojel ri nutej-qa ri wineq, xa man ja ta ri' ri nitz'ilobisan richin.


Jak'a toq ri Jesús xupiskolij-ri' y xerutzu' ri ch'aqa' chik rutijoxela', y xubij chire ri Pedro: Katel chiri' rat Itzel-Wineq roma man utz ta ri nach'ob. Roma ri ach'obonik rat xa kan junan rik'in ri nikich'ob ri winaqi', y man nach'ob ta juba' achike k'a ri nrajo' ri Dios, xcha'.


Rije' kan man xkitzijoj ta ri achike xkitz'et, jak'a xa nikik'utula' chikiwech achike ri xrajo' xubij ri Jesús rik'in ri ch'abel chi xtik'astej-pe chikikojol ri kaminaqi'.


Jak'a ri tijoxela' kan man xq'ax ta chikiwech ri xubij. Ri ch'abel ri' xa ewan k'a chikiwech, roma ri' xaxe choj xkak'axaj y man ketaman ta achike nik'ulun-wi.


Jak'a ri ch'abel ri xubij ri ak'ual chike ri rute-rutata', xa man xq'ax ta chikiwech.


K'ari' rija' xuben chike richin tiq'ax chikiwech ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel kan.


Jak'a ri tijoxela' man xq'ax ta chikiwech ri xubij ri Jesús chike, roma ewan chikiwech. Y nikixibij-ki' nikik'utuj chire ri nel chi tzij ri xubij chike.


Chupan ri q'ij ri', ronojel re' man xq'ax ta chikiwech ri rutijoxela'. Jak'a xq'ax chikiwech kan k'a ja toq ri Jesús k'astajineq chik el chikikojol ri kaminaqi' y k'o chik ruq'ij-ruk'ojlen. K'ari' k'a toq xoqaqa chikik'u'x chi xbanatej achi'el ri tz'ibatel kan.


Y ri Jesús xunabej chi ri rutijoxela' k'o ri nikajo' nikik'utuj chire, roma ri' rija' xubij: Rix niwajo' niwetamaj achike k'a ri xinbij, chi man xkinitz'et ta chik, jak'a k'a juba' ri' xkinitz'et chik jun bey.


Jari' k'a toq xe'apon ri rutijoxela', y rije' jun wi xkitz'et roma nitzijon rik'in jun ixoq aj-Samaria. Jak'a man xkik'utuj ta chire ri Jesús ri achike nutzijoj rik'in ri ixoq ri'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ