Marcos 8:34 - Kaqchiquel Bible34 Ri Jesús xeroyoj k'a pe ri winaqi' y ri ch'aqa' chik rutijoxela'. Y xubij chike: Wi k'o jun nrajo' nitzeqeliben wichin, tuqasaj-ri', man tupoqonaj-ri' richin nuk'owisaj tijoj-poqonal y kirutzeqelibej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)34 Y ri Jesús xeroyoj ri wineq y ri ru-discípulos chuqaꞌ, y kereꞌ xubꞌij chake: Si kꞌo jun ndirajoꞌ ngiroqaj, ma tuyaꞌ pa nabꞌey ri ndurayij rijaꞌ, xa tubꞌanaꞌ achel rutelen ru-cruz chin ndekamisex y kiroqaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus34 Y ri Jesús xaꞌrayuoj ri vinak y ri ru-discípulos y xuꞌej chica: Vi xa cꞌo jun nrajoꞌ niꞌa chuvij, man tuꞌon ri nurayij jajaꞌ, y can tutzꞌamaꞌ y tucꞌuaj ri ru-cruz. Xa quireꞌ nuꞌon, otz tipa viqꞌuin chi niꞌa chuvij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala34 Y ri Jesús xeroyoj c'a pe ri vinek y ri ch'aka' chic rutijoxela'. Y rija' xubij c'a chique: Vi c'o jun nrajo' nitzekelben vichin, can tubana' c'a achi'el nuben jun ri benek chuxe' ru-cruz. Man nuben ta ri nurayij rija'. Man nupokonaj ta nuc'ovisaj tijoj-pokonal. Vi c'o c'a jun ri nich'obon quere', utz nipe viq'uin richin yirutzekelbej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal34 Y re Jesús xe'rayoj-apo re vinak y re nic'aj chic ru-discípulos. Y xubij chique: Vo xa c'o jun nrajo' yinrutzekelbej, can tubana' ancha'l jun re binak chuxe' ru-cruz. Man tuban re nurayij reja'. Man tupokonaj nuk'asaj tijoj-pokonal. Vo xa c'o jun re ninojin quire', otz che nipa viq'uin chin yinrutzekelbej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola34 Y ri Jesús xerusiq'uij (xeroyoj) c'a ri winek y ri rudiscípulos y Riya' xubij c'a chique: Wi c'o jun nrajo' yirutzekelbej, man c'a tupokonaj ta nuk'axaj tijoj pokonal. Xa can tubana' c'a achi'el nuben jun ri benak chuxe' jun cruz riche (rixin) chi nbecamisex. Ma nuben ta chic ri nurayij ka riya'. Wi c'o c'a jun nich'obo queri', utz chi nipe wuq'ui y quirutzekelbej c'a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roma toq ri Cristo xkamisex, yin achi'el ta kan xiken rik'in. Y roma ri' re nuk'aslen re k'o wakami, man wichin ta yin, xa kan richin ri Cristo ri k'o pa wánima. Y ronojel k'a ri ninben-el chuwech re ruwach'ulew, xtinben k'a roma kan rik'in ri Cristo ri ruk'ajol ri Dios nukuquban-wi nuk'u'x; ri Cristo ri najowan wichin, y xuya' chuqa' ri' richin xkamisex woma.
Jak'a ri nusamajel Caleb kan xtinya' q'ij chire richin chi xtok chupan ri ruwach'ulew ri', ri rutz'eton chik rija'. Xtok k'a chiri' roma ri ránima kan man junan ta rik'in ri kánima ri ch'aqa' chik; xaxe rija' ri xniman ri nutzij y xirutzeqelibej. Y chuqa' ri e rijatzul rija' kan xkebek'oje' k'a chupan ri ruwach'ulew ri'.
Roma ri', kan tikamisaj ri itzel taq rayinik ri xa richin re ruwach'ulew. Ri achi'a' y ri ixoqi' man tikikanola-ki' richin yemakun. Kan man k'a kixok man ix ch'ajch'oj ta. Man tiya' q'ij chire ri itzel taq irayibel. Man chik tirayij chi iwik'in ta rix k'o-wi ronojel. Roma ri keri' xa kan junan rik'in ri niya' ta kiq'ij ri dios ri xa man e qitzij ta.
Y nej k'a k'o-wi chuwe yin, chi ninben ta achi'el ri nikiben rije', roma yin man ninkanoj ta nuq'ij. Yin xa kan xaxe-wi ri qajaw Jesucristo ri xken ri ninya' ruq'ij. Y jak'a chuqa' rija' ri banayon chuwe chi xiken yan chikiwech ri ch'obonik aj-ruwach'ulew. Y re ch'obonik re' xeken yan chuqa' chinuwech yin.
Man tixibij-iwi' chuwech ri tijoj-poqonal ri xtipe pan iwi' ri chiwech-apo. Roma ri Itzel-Wineq xtuben chi ek'o jujun chiwe rix xkeruya' pa cárcel richin chi yerutejtobej. Lajuj k'a q'ij ri xkixk'oje' pa tijoj-poqonal. Jak'a kan kow kixk'oje' k'a toq xkixapon na chuwech ri kamik. Y yin xtinya' jun sipanik richin ch'akonik chiwe y ri' ja ri k'aslen ri man k'isel ta.
Ri Jesús rik'in k'a ajowabel xutzu' ruwech ri achin ri' y xubij chire: K'a k'o jun ri man abanon ta. Tabek'ayij k'a kan ronojel ri k'o awik'in y ri rajel tataluj chikiwech ri winaqi' ri man jun k'o kik'in, richin keri' nik'oje' abeyomel chila' chikaj. K'ari' katanpe richin kinatzeqelibej, y man tapoqonaj nak'owisaj tijoj-poqonal, xcha' chire.