Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 8:33 - Kaqchiquel Bible

33 Jak'a toq ri Jesús xupiskolij-ri' y xerutzu' ri ch'aqa' chik rutijoxela', y xubij chire ri Pedro: Katel chiri' rat Itzel-Wineq roma man utz ta ri nach'ob. Roma ri ach'obonik rat xa kan junan rik'in ri nikich'ob ri winaqi', y man nach'ob ta juba' achike k'a ri nrajo' ri Dios, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

33 Pero ri Jesús xuyaꞌ vuelta y xerutzutzaꞌ ri chꞌaqa chik discípulos, y chi chꞌolinik xubꞌij chare ri Pedro: ¡Katel e chinuwech, rat Satanás! Porque ma bꞌaneq ta awánima rikꞌin ri ndirajoꞌ ri Dios, xa rikꞌin ri ndikajoꞌ ri wineq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

33 Pero antok ri Jesús xraꞌxaj quireꞌ, xtzuꞌn can chirij y xaꞌrutzꞌat ri nicꞌaj chic ru-discípulos y xuchꞌolij ri Pedro y xuꞌej cha: ¡Catiel-el chinoch Satanás! Ruma ri naꞌan pensar atreꞌ xa junan riqꞌuin ri niquiꞌan pensar ri vinak y man incheꞌl ta ri nrajoꞌ ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

33 Pero tok ri Jesús xrac'axaj queri', xupiscolij-ri' y xerutzu' ri ch'aka' chic rutijoxela'. Y c'ari' xubij chire ri Pedro: Man cac'oje-pe viq'uin rat Satanás, roma man utz ta ri nach'ob. Roma ri ach'obonic rat xa can junan riq'uin ri niquich'ob ri vinek y man nach'ob ta juba' achique c'a ri nrajo' ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

33 Pero tak re Jesús xuc'axaj quire', xuposcolij-ri' y xe'rutzu' re nic'aj chic ru-discípulos. Y xubij cha re Pedro: Catel-a viq'uin rat Satanás, roma man otz-ta re nanojij. Roma re anojebal rat xa can junan quiq'uin re quinojebal re vinak y man nanojij-ta ba' andex re nrajo' re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

33 Pero tek ri Jesús xrac'axaj queri', xupiscolij ri' y xerutzu' ri nic'aj chic rudiscípulos y c'ac'ari' xubij chare ri Pedro: Cabiyin quela' riyit Satanás, ruma ma utz ta ri nach'ob. Ruma ri nach'ob riyit xa can junan riq'ui ri niquich'ob ri winek y xa ma ya ta ri nrajo' ri Dios ri nach'ob.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 8:33
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jari' toq ri Jesús xubij chire: Kabiyin kela' rat, Itzel-Wineq. Roma chupan ri ruch'abel ri Dios nubij:*f12* Kan tiya' k'a ruq'ij ri Jehová ri qa-Dios y kan tisamajij xaxe rija', nicha', xcha' ri Jesús chire.


Man k'a tibe iwánima chikij itzel taq rayinik ri yeban chuwech re ruwach'ulew, ni chirij ronojel ri k'o kejqalen chikiwech ri winaqi', roma wi keri' xtiben, niq'alajin chi man niwajo' ta ri Tata'ixel.


Ri pa ruk'isibel, rije' pa q'aq' k'a xkebeqaqa-wi, roma xa kan xaxe ri itzel taq rayinik ri nikiben. Rije' janila kinimirisan-ki' chubanik ri etzelal ri', ri xa ruk'amon ta richin yek'ix. Kan beneq k'a ri kánima chirij ri ek'o chuwech re ruwach'ulew.


Yin kan yench'olij y yenpixabaj ri yenwajo'. Roma ri' rix kan rik'in k'a ronojel iwánima titzolej chik pe ik'u'x wik'in y tiya' kan ronojel ri imak.


Wi ta jun wineq ri choj ruk'aslen yirujich'aj, ri' kan jun utzil chuwe yin, y wi yiruch'olij, kan jun k'a jubulej aq'om chuwe yin. Ronojel re' yin man ninwixowaj ta, roma utz nuben chuwe; stape' keri' yin jantape' xkich'on rik'in Dios.*f124*


Achi'el ri Cristo xutej poqon toq xk'oje' chuwech re ruwach'ulew, keri' chuqa' rix man tipoqonaj nitej poqon. Roma ri nutej poqon chuwech re ruwach'ulew kan ruya'on chik kan ri mak,


Wi k'o ta jun ri man nuya' ta kan richin nimakun, tabij k'a chire chikiwech ri qach'alal chi man utz ta ri najin chubanik, richin keri' ri ch'aqa' chik qach'alal nikixibij-ki' yemakun.


K'ari' pa rubi' k'a ri ajaw Jesús, ri achin ri xbanon keri', xtijach-el pa ruq'a' ri Satanás richin chi kan xtutej poqon y ri ru-espíritu xtikolotej toq xtipe ri ajaw Jesús.


Jari' toq ri Jesús xtzu'un-pe chirij y xutzu-pe. Ri Pedro kan jari' xoqaqa chuk'u'x ri rubin kan ri ajaw chire, chi k'a man jani tisik'in-pe ri mama' toq rija' oxi' yan bey tubij chike ri yek'utun chire, chi man retaman ta ruwech.


Jari' toq ri Jesús xch'on kik'in ri e tz'uyul-apo rik'in y xubij: Jare' k'a ri e okineq nte' y e okineq wach'alal yin.


Ri Jesús xerutzu' k'a rik'in royowal y chuqa' xbison-qa roma xerutz'et chi xa kowirineq ri kánima y man nikajo' ta nikinimaj. K'ari' rija' xubij chire ri achin ruwonon-ri' ri ruq'a': Tayuqu' la aq'a', xcha' chire. Y ri achin kan xuyuq ri ruq'a', y jari' toq xchojmir.


Jak'a ri Jesús kan man jun ch'abel xubij chire ri ixoq. Jari' toq ri tijoxela' xejel-apo rik'in ri Jesús y xkik'utuj utzil chire chi tubana' chi nik'oje' kan re ixoq re', roma tzeqetel-pe chikij y ri ruch'abel kan k'anej nak'axex-wi.


Jak'a ri David xubij: ¿Achike roma toq ja rix ri yixbin-pe chuwe ri k'o chi ninben? Roma ronojel re' kan pa nuq'a' yin k'o-wi. Rix kan iwetaman chik jebel chi yin in rey richin ri tinamit Israel. ¿Y achike k'a roma toq xa xixok-qa etzelanel wichin? Yin kan ninbij k'a chi chupan chijun ri qaruwach'ulew Israel kan man jun xtiken chupan re q'ij re', xcha'.


Man k'a tipe pan iwánima richin niwetzelaj ri iwach'alal o ri iwinaq; xa kan tipixabaj k'a toq k'atzinel, richin keri' man niwejqalej ta rix ri rumak.


Y kan qitzij wi ri xubij. Roma ri' kach'olin chikij, richin chi rije' yek'oje' kow rik'in ri kikuqubabel-k'u'x,


Jak'a ri Jesús xerutzu' y xch'olin chikij [y xubij chike: Rix man iwetaman ta achike espíritu peteneq-wi re'.


Jak'a ri Jesús xubij chire: Kinaya' kan, y man chik kinaneq rat, Itzel-Wineq. Roma chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel kan, nubij: Kan tiya' k'a ruq'ij ri Jehová ri qa-Dios y kan tisamajij xaxe rija', nicha', xcha' ri Jesús chire.


Roma ri' ri Job xubij chire ri rixjayil: Rat yach'on achi'el ri yech'on ri ixoqi' ri maneq kina'oj. ¿Xaxe kami ri utz ri ruk'amon chi niqak'ul chire ri Dios y ri man utz ta man niqak'ul ta?, xcha'. Man rik'in ri' ri Job man xmakun ta rik'in ri ruch'abel.


Jak'a ri Jesús xubij chire: Katel-el chinuwech, rat Itzel-Wineq, roma rat xa xatok pajk'ibel chupan ri nubey. Roma ri ach'obonik rat xa kan junan rik'in ri nikich'ob ri winaqi', y man nach'ob ta juba' achike k'a ri nrajo' ri Dios, xcha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ