Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 6:41 - Kaqchiquel Bible

41 Ri Jesús xeruli'ej pa ruq'a' ri wo'o' kaxlan-wey y ri ka'i' ker, xtzu'un chikaj y xumatioxij chire ri Dios. Rija' xeruper k'a el ri kaxlan-wey, y xuya-el chike ri rutijoxela' richin nikiya' chike ri winaqi'. Y keri' chuqa' xuben rik'in ri ker richin xujech k'a chikiwech konojel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

41 Ri Jesús xeruliꞌej pa ruqꞌaꞌ ri kaxlan wey y ri kaꞌiꞌ ker, xtzuꞌun e chikaj y xumatioxij chare ri Dios. Xeruper ri kaxlan wey, y xuyaꞌ chake ri discípulos chin xkijachalaꞌ chake ri wineq. Xerujachalaꞌ chuqaꞌ ri kaꞌiꞌ ker chake konojel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

41 Y ri Jesús xutzꞌom ri vuꞌuoꞌ simíta y ri caꞌyeꞌ car, xtzuꞌn chicaj, y xuꞌon bendecir, y xaꞌruper ri simíta, y xuyaꞌ chica ri ru-discípulos chi niquijach chiquivach ri vinak. Y quireꞌ mismo xuꞌon riqꞌuin ri car. Xujach chica quinojiel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

41 Y ri Jesús xeruli'ej c'a pa ruk'a' ri vo'o' vey y ri ca'i' quer, xtzu'un chicaj y xumatioxij chire ri Dios. Rija' xeruper c'a el (xerupir c'a el) ri vey, y xuya-el chique ri rutijoxela' richin chi niquiya' chique ri vinek. Y que chuka' ri' xuben riq'uin ri quer. Xujech c'a chiquivech conojel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

41 Y re Jesús xe'ruli'ej pa ruk'a' re vo'o' vay y re ca'e' car, xtzu'un chicaj y xutioxij cha re Dios. Reja' xe'rupar re vay y xuya-a chique re ru-discípulos chin che niquijachala' chiquivach re vinak. Y quire' chuka' xuban riq'uin re car. Xujach chiquivach conojel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

41 Y ri Jesús xeruli'ej c'a pa ruk'a' ri wu'o' caxlan wey y ri ca'i' car y c'ac'ari' xtzu'un chicaj y xuc'utuj ri rubendición ri Dios pa ruwi'. Y c'ac'ari' xeruwech'ela' c'a el ri caxlan wey, y xuya' el chique ri discípulos riche (rixin) chi niquiya' chique ri winek. Y queri' chuka' xuben riq'ui ri car. Xujech c'a chiquiwech quinojel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 6:41
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y jari' chuqa' toq xubij chi ketz'uye' k'a konojel ri winaqi' pa ruwi' ri rex q'ayis. Y k'ari' rija' xeruli'ej pa ruq'a' ri wo'o' kaxlan-wey y ri ka'i' ker, xtzu'un chikaj y xumatioxij chire ri Dios. Rija' xeruper k'a el ri ker y ri kaxlan-wey, y xuya-el chike ri rutijoxela'; y rije' xbekijacha' kan chikiwech ri winaqi'.


K'ari' rija' xeruli'ej ri wuqu' kaxlan-wey y ri ker pa ruq'a' y xumatioxij chire ri Dios. Y k'ari' xeruperela-el y xuyala-el chike ri rutijoxela'. Y rije' xkitaluj chikiwech ri janila chi winaqi' ri ek'o apo chiri'.


Toq kan k'a ye'ajin na k'a chi wa'in, ri Jesús xuk'en-apo jun kaxlan-wey y xumatioxij chire ri Dios. K'ari' xuper ri kaxlan-wey ri' y xuya' chike ri rutijoxela'. Rija' xubij k'a chike: Tik'ama' y titija' re kaxlan-wey re'. Roma jare' ri nuch'akul, xcha'.


Toq kan ye'ajin na k'a chi wa'in, ri Jesús xuk'en-apo jun kaxlan-wey y xumatioxij chire ri Dios. K'ari' xuper ri kaxlan-wey ri' y xuya' chike ri rutijoxela'. Rija' xubij k'a chike: Tik'ama' re kaxlan-wey re'. Roma jare' ri nuch'akul, xcha'.


Ri winaqi' ri' kan xetz'uye' k'a y xkik'uala-ki' pa taq wok'al y pa taq kawineq lajuj.


Kan konojel jebel xkitej kiway. Kan man jun ri man ta jebel xwa'.


Chirij ri' xtzu'un chikaj, xjiq'ijo'x y xubij: Efata, xcha'. Re ch'abel re' nel chi tzij tijaqatej.


¿Kan man noqaqa ta k'a chi'ik'u'x toq yin xentzuq ri e 5,000 winaqi' rik'in ri wo'o' wey ri xinper chikiwech? ¿Man noqaqa ta k'a chi'ik'u'x janipe' chakech ri xe'inojisaj rik'in ri wey ri ximol kan?, xcha' chike. Y rije' xkibij chi kablajuj chakech.


Toq e raq'el chik k'a apo ri pa mesa, ri Jesús xuk'en-apo ri wey, y xrurtisaj, xuper ri wey y xuya' k'a chike.


Ri Jesús xeruli'ej k'a pa ruq'a' ri wo'o' kaxlan-wey y ri ka'i' ker, xtzu'un chikaj y xumatioxij chire ri Dios. Rija' xeruper k'a el ri kaxlan-wey, y xuya-el chike ri rutijoxela' richin nikiya' chike ri winaqi'. Keri' chuqa' xuben rik'in ri ker richin xujech k'a chikiwech konojel.


Jari' toq xkelesaj k'a ri abej tz'apebel ruchi' ri jul. K'ari' ri Jesús xtzu'un k'a chikaj y xubij: Nata', matiox ninya' chawe, roma kan yinawak'axaj-pe.


Toq ri Jesús rubin chik k'a kan ronojel re' chike, rija' xtzu'un k'a chikaj richin xch'on rik'in ri Dios, y xubij: Nata' kan jare' k'a xoqaqa ri hora. Wakami kan tabana' k'a chuwe yin ri ak'ajol chi niq'alajin ri nuq'ij-nuk'ojlen; richin keri', yin kan jari' k'a chuqa' xtinben awik'in rat, chi kan xtiq'alajin ri aq'ij-ak'ojlen.


Ri Jesús xeruli'ej k'a re wo'o' kaxlan-wey re' y xumatioxij chire ri Dios. K'ari' xujachala-el chike ri rutijoxela' richin xbekijachala' kan chike ri winaqi' ri e tz'uyul. Ri Jesús keri' chuqa' xuben rik'in ri ka'i' ker. Ri winaqi' kan xkitej k'a ri janipe' kaxlan-wey y ker ri xkajo'.


ek'o k'a barco ri e peteneq pa tinamit Tiberias, y xe'apon chunaqaj ri akuchi xkitej-wi kiway ri winaqi' ri jun q'ij kan, ri wey ri xuya' ri ajaw Jesús chike toq rumatioxin chik chire ri Dios.


Toq ch'owineq chik k'a qa ri Pablo, rija' xberuk'ama' k'a pe jun ruway, xumatioxij chire ri Dios ri chiri' chiqawech qonojel, xuper y xuchop k'a rutijik.


Ek'o ri kan k'o q'ij ri yekichajij, y ek'o ri man jun q'ij ri yekichajij. Ek'o qach'alal ri nikitej ronojel, y keri' chuqa' ek'o ri man nikitej ta ronojel. Jak'a konojel rije' kere' nikiben richin nikiya' ruq'ij ri Dios, y yematioxin chire.


Roma ri' yin ninbij chiwe chi toq yixwa-yixuk'ya' o xabachike chik ri niben, kan tibana' k'a richin niya' ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios.


Xkixwa-xkixuk'ya' y kan xkixch'uch'u' k'a, y kan xtiya' k'a ruq'ij ri Jehová ri qa-Dios, roma ri utzilej ruwach'ulew ri xtuya' chiwe.


Ronojel k'a ri niqaben y ri niqabij, kan xaxe k'a pa rubi' rija', y roma rija' beneq ruwech qojmatioxin chire ri qatata' Dios.


Kan xaxe toq xkixok-apo pa tinamit, tikanoj chi'anin, roma xa nijote' yan q'anej pa ruwi' juyu' richin ri wa'in. Ri winaqi' man yewa' ta qa wi man napon ta q'anej rija', roma ja rija' ri nurtisan ri kamelabel. K'ari' yewa' ri e oyon. Roma ri' kixjote-q'anej chi'anin, roma wakami kan xtiwil, xecha' ri xtani' chike.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ