Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 6:27 - Kaqchiquel Bible

27 Ri Herodes kan jari' k'a xuteq-el jun rusamajel richin tik'amer-pe ri rujolon ri Juan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Y ri rey ja paqiꞌ xuteq jun soldado chin tikꞌan pe rujolon ri Juan ri Bautista. Ri soldado xbꞌa pa cheꞌ chin xbꞌeruqupij ruqul ri Juan,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Y ri rey chaꞌnin xutak-el jun soldado chi ticꞌam-pa ri rujaluon ri Juan el Bautista.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

27 Y ri rey jari' c'a xutek-el jun soldado richin tic'an-pe ri rujolon (ruvi') ri Juan ri Bautista.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Y re Rey jare' tak xutak-a jun soldado chin tic'am-pa re rujalom re Juan Bautista.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

27 Y ri rey can yac'ari' tek xutek el jun soldado riche (rixin) chi tic'amer pe ri rujolon (ruwi') ri Juan ri Bautista.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 6:27
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jak'a ri Herodes xpe janila bis pa ránima roma ri'; jak'a xa roma kan xuya' yan rutzij chi kan xtuya-wi ri nrajo', y roma chuqa' kan chikiwech ri e rachibilan pa mesa xubij-wi, kan k'o k'a chi xuben ri nik'utux chire.


Ri samajel ri' xbe k'a, xberutzak'ij pe rujolon ri Juan ri chiri' pa cárcel y k'ari' xuk'en pe chire ri xten pa jun leq. Chirij ri' ri xten xberuya' chire ri rute'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ