Marcos 5:36 - Kaqchiquel Bible36 Jak'a toq ri Jesús xrak'axaj ri xkibij ri samajela', xubij chire ri Jairo: Man taxibij-awi', rat xaxe takuquba' ak'u'x wik'in, xcha' chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)36 Pero ri Jesús xrakꞌaxaj ri xbꞌix, romariꞌ kereꞌ xubꞌij chare ri Jairo: Ma kabꞌison qa, xa kin jumul tikuqeꞌ akꞌuꞌx. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus36 Pero ri Jesús xraꞌxaj ri niquiꞌej, y xuꞌej cha ri jun principal chupan ri sinagoga: Man taxiꞌij-aviꞌ, joꞌc tanimaj, xchaꞌ cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala36 Jac'a tok ri Jesús xrac'axaj-pe, chanin xubij chire ri achin achi'el tata'aj ri pa nima-jay: Man tuxibij-ri' ri avánima roma ri xobix chave. Tacukuba' c'a ac'u'x viq'uin, xcha' chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal36 Jac'a tak re Jesús xuc'axaj-pa, cha'nin xubij cha re Jairo: Man tuxibij-ri' re avánma roma re xbebex chava. Tabana' confiar-avi' viq'uin, xcha' cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola36 Yac'a tek ri Jesús xrac'axaj pe, chanin xubij chare ri achi ri principal chupan ri jay ri kas nic'ut wi ri ruch'abel ri Dios: Ma taxibij ta awi' ruma ri xobix chawe. Xaxu (xaxe wi) tacukuba' ac'u'x wuq'ui, xcha' chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roma ri' ri Jesús xubij chike: Man xixtikir ta xiwelesaj roma ri ikuqubabel-k'u'x rik'in ri Dios xa ti juba' ok. Kan qitzij k'a ninbij chiwe chi xa ta k'o kuqubabel k'u'x iwik'in, stape' achi'el ta ti rubanik jun ti ija'tz richin mostaza, xa rik'in ri', yixtikir ta niben chire re jun juyu' re' chi tel-el wawe' y tiq'ax kela', y kan man ta k'ayew nuben chiwech,
Ri ruka'n q'ij, xeyakatej nimaq'a' yan richin yebe pa tz'iran ruwach'ulew ri k'o chunaqaj ri tinamit Tecoa, y toq rije' ye'el yan el, ri Josafat xpa'e-q'anej y xubij chike konojel: Kiniwak'axaj chi'iwonojel nuwinaq. Kan tiqakuquba' qak'u'x rik'in ri Jehová ri qa-Dios y keri' kan xtik'oje' k'a quchuq'a'; chuqa' tiqakuquba' qak'u'x kik'in ri q'alajirisey ruch'abel ri Dios y kan utz k'a xtel ronojel chiqawech, xcha' chike.