Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 4:27 - Kaqchiquel Bible

27 Rija' nibewer k'a toq nok-pe ri aq'a', y niyakatej-el toq niseqer-pe. Rokik ronojel re', ri ija'tz nibebos-pe y nik'iy-el, jak'a ri tikonel man nitikir ta nubij achike rubanik toq ri ija'tz nibebos-pe y toq nik'iy-q'anej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Rijaꞌ ndiwer qa chaqꞌaꞌ y ndiyakatej atoq ndiseqresan pe, y qꞌij-qꞌij keriꞌ ndubꞌen. Ri semilla ruyon ndibꞌos y ndikꞌiy pe, pero rijaꞌ ma retaman ta achike modo ndibꞌanatej riꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Jajaꞌ nivar ri chakꞌaꞌ y nipalaj-pa antok nisakar-pa, y quireꞌ nuꞌon kꞌij-kꞌij. Y ri ijaꞌtz ntiel-pa y niqꞌuiy. Pero ri ache ri tiquiyuon can, man rataꞌn ta chica nuꞌon ri ijaꞌtz chi ntiel-pa y chica nuꞌon chi niqꞌuiy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

27 Y tok ri ija'tz c'o chic c'a can pan ulef, ri ticonel man jun chic ri nuben. Rija' never c'a tok noc-pe ri ak'a' y niyacatej-el tok niseker-pe ri ruca'n k'ij. Y tok napon ri k'ij, ri ija'tz nebos-pe y niq'uiy-el, pero ri xticon-ka richin ri ija'tz man retaman ta, y chuka' man nitiquir ta nubij achique rubanic tok ri ija'tz nebos-pe y achique rubanic tok niq'uiy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Y tak re semilla c'o chic can pan ulef, re ache man jun chic nuban. Reja' nivar tak ndoc-pa re ak'a' y niyacataj-a tak nisakar-pa re ruca'n k'ij. Y tak napon re k'ij, re semilla nitz'uc-pa y niq'uiy-a, pero re xtico-ka chin re semilla man rutaman-ta, y chuka' man nitiquir-ta nubij andex nuban re semilla tak nitz'uc-pa y andex nuban tak niq'uiy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

27 Tek ri ija'tz c'o chic c'a pan ulef, ri ticonel majun chic ri nuben. Riya' nbewer tek ntoc pe ri ak'a' y niyacatej el tek niseker pe, y queri' nuben ronojel k'ij. Y tek napon ri k'ij, ri ija'tz ntz'uc pe y niq'uiy, yac'a ri xtico ka riche (rixin) ri ija'tz ma retaman ta achique rubanic tek ri ija'tz ntz'uc pe y achique rubanic tek niq'uiy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 4:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Achi'el k'a ri man awetaman ta akuchi nipe-wi ri kaq'iq', y ri akuchi nibe-wi y man awetaman ta chuqa' chirij ri ruk'iyinen ri ak'ual chupan ri te'ej, kan keri' chuqa', kan man jun awetaman chirij ronojel rusamaj ri Dios, roma kan ja rija' ri banayon ronojel.


Yin kan xinwil k'a ronojel ri rusamaj ri rubanon ri Dios, stape' yin kan man xq'ax ta chinuwech ronojel ri banobel ri yekibanala' re winaqi'; y stape' ta kan k'o ta jun wineq ri kan nutej ruq'ij y kan nikos chukanoxik xa kan man xtril ta, stape' ta chi kan ta jun wineq aj-na'oj nunojij chi kan nretamaj ronojel xa man xtiberila' ta pe.


Ri Jesús xubij chuqa': Toq ri winaqi' ye'ok pa rajawaren ri Dios, nibanatej k'a achi'el nibanatej rik'in jun ija'tz richin trigo ri nitik kan roma jun tikonel.


Ri tikonel kan man jun k'a nuben richin chi ri tiko'n nik'iy-pe, roma ri tiko'n xa ruyon nik'iy-pe. Jak'a nabey ri ti ral ri trigo nibek'iy-pe. Y toq nim chik, nibek'ulun-pe ri ruwi'. Y pa ruk'isibel, ninoj k'a pe ri ruwi' rik'in ri rupan.


Qach'alal, roj kan beneq-ruwech k'o chi yojmatioxin chire ri Dios iwoma rix. Y kan ruk'amon chi keri' niqaben, roma rix q'ij-q'ij ikuquban-pe más ik'u'x rik'in ri Dios, y kan más niwajowala-iwi'.


Pa ruk'exel ri', xa kan tiwetamaj k'a más chirij ri qajaw y qakolonel Jesucristo, y yixk'iy k'a rik'in ri ik'aslen. Y rija' xtuk'ul ta k'a ruq'ij-ruk'ojlen re wakami y keri' tibe-q'ij tibe-seq. Kan keri' ta k'a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ