Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 3:6 - Kaqchiquel Bible

6 Ri fariseo, xaxe xkitz'et kan ri', kan jari' xbekimolo-ki' kik'in ri e janila chi winaqi' ri kitzeqeliben ri rey Herodes Antipas, richin nikich'ob achike nikiben richin nikikamisaj ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

6 Y atoq ri fariseos xeꞌel pe chiriꞌ, kin ja paqiꞌ xkimal kiꞌ kikꞌin ri ruwinaq ri rey Herodes, chin ndikibꞌen ruwech ri achike xtikibꞌen chin ndikikamisaj ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

6 Y ri achiꞌaꞌ fariseos xaꞌiel chireꞌ chi xbꞌaquimalo-quiꞌ quiqꞌuin ri i-ruvinak ri rey Herodes, chi niquiꞌan pensar ri chica niquiꞌan cha ri Jesús, ruma nicajoꞌ niquiquimisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

6 Y ri achi'a' fariseos can xe xquitz'et can ri', can jari' xbequimolo-qui' quiq'uin ri e ruvinak ri rey Herodes, richin niquich'ob achique niquiben, roma nicajo' niquicamisaj ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

6 Y re achi'a' fariseos can xe xquitz'at re', can jare' xbequimola-qui' quiq'uin re ruvinak re Rey Herodes, chin niquinojij andex niquiban, roma niquijo' niquiquimisaj re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

6 Y ri achi'a' fariseos can xu (xe) wi xquitz'et ca ri xbanatej, xbequimolo' qui' quiq'ui ri yec'o pa rupartido ri rey Herodes, riche (rixin) chi niquich'ob achique rubanic niquiben riche (rixin) chi niquicamisaj ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 3:6
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri achi'a' ri' xekiteq k'a pe ka'i-oxi' fariseo y chuqa' e ka'i-oxi' winaqi' ri kitzeqeliben ri rey Herodes Antipas, richin chi nikiya' pa k'ayew ri Jesús y nitzaq ta pa kiq'a' rik'in ri ch'abel ri yerubij.


Jari' k'a toq rije' xekiteq ri kitijoxela' e kachibilan-el e ka'i-oxi' ruwinaq ri rey Herodes. Xekiteq k'a el rik'in ri Jesús; y rije' xbekibij k'a chire: Rat ri at jun tijonel, roj kan qetaman k'a chi xaxe ri kan qitzij ri niqa' chawech. Kan nak'ut-wi ri ruch'abel ri Dios pa rubeyal. Y man naxibij ta awi' chuwech jun wineq, stape' kan janila ta ruq'ij.


Roma ri' ri fariseo kan xaxe xkitz'et kan ri', xebe y xbekimolo-ki' richin nikich'ob rubanik richin nikikamisaj ri Jesús.


Ri Jesús xubij chike: Kan tiwak'axaj k'a re xtinbij chiwe, chi kan tichajij iwi' chuwech ri ch'amilej-q'or ri kik'uan ri fariseo y ri Herodes, xcha' ri Jesús.


Y kan ja q'ij ri' toq ri achi'a' ri kan k'o kiq'ij, xkiya' yan chikiwech chi xtikikamisaj ri Jesús.


Jak'a ri etamanela' chirij ri pixa' y ri fariseo ri ek'o-apo chiri', xe'oyower. Rije' nikitzula-ki', y nikik'utula' chikiwech achike nikiben chire ri Jesús.


Jari' k'a toq ri aj-raqen kichin ri sacerdote y ri etamanela' nikich'obola' k'a achike rubanik nikiben richin nikikamisaj ri Jesús. Jak'a xa kixibin-ki' chikiwech ri winaqi'.


Rat ri xaben chi xsamej ri Loq'olej Espíritu pa ránima ri asamajel David, richin xubij: ¿Achike roma yeyakatej ri tinamit, y ri winaqi' nikich'obola' ri xa man jun rejqalen?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ