Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 3:18 - Kaqchiquel Bible

18 Ri Andrés, ri Felipe, ri Bartolomé, ri Mateo, ri Tomás, ri Jacobo ri ruk'ajol ri Alfeo, ri Tadeo, ri Simón jun aj-labal ri yeruto' ri ruwinaq,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Xeruchaꞌ chuqaꞌ ri Andrés, ri Felipe, ri Bartolomé, ri Mateo, ri Tomás, ri Santiago rukꞌajol ri Alfeo, ri Tadeo, ri Simón ri ndibꞌix cananeo chare,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Ri Andrés, ri Felipe, ri Bartolomé, ri Mateo, ri Tomás, ri Jacobo ri rucꞌajuol ri Alfeo, ri Tadeo, ri Simón ri cꞌo quiqꞌuin ri achiꞌaꞌ ri niꞌeꞌx cananistas chica,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

18 Ri Andrés, ri Felipe, ri Bartolomé, ri Mateo, ri Tomás, ri Jacobo ri ruc'ajol ri Alfeo, ri Tadeo, ri Simón ri c'o quiq'uin ri achi'a' ri nibix cananista chique,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Re Andrés, re Felipe, re Bartolomé, re Mateo, re Tomás, y chuka' re Jacobo re ruc'ajol re Alfeo, y chuka' re Tadeo, y re jun Simón re c'o quiq'uin re achi'a' re je richin re jun partido re nibex cananista chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

18 Ri Andrés, ri Felipe, ri Bartolomé, ri Mateo, ri Tomás, ri Jacobo ri ruc'ajol ri jun achi ri Alfeo rubi', ri Tadeo, ri Simón ri c'o quiq'ui ri achi'a' ri nibix cananista chique,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 3:18
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rija' xa ja ri ruk'ajol ri ajanel; re' xa jare' ral ri María y ri e rach'alal ja ri Jacob o, ri José, ri Simón y ri Judas.


Toq ri Jesús xel-el ri chiri', xutz'et k'a jun achin rubini'an Mateo. Ri achin ri' tz'uyul k'a chiri' akuchi nik'ul-wi ri k'o chi nitoj kan chike ri aj-Roma. Ri Jesús xubij k'a chire ri Mateo chi tutzeqelibej. Y rija' kan xutzeqelibej k'a el.


Jak'a toq ruchapon bey, jari' toq xutz'et ri jun achin rubini'an Leví ruk'ajol ri Alfeo.*f3* Rija' tz'uyul akuchi nik'ul-wi ri k'o chi nitoj kan chike ri aj-Roma. Ri Jesús xubij chire ri Leví chi tutzeqelibej, y jari' k'a toq ri Leví xbeyakatej-pe, y xrojqaj-el ri Jesús.


Ri Jacobo y ri Juan, ri e ruk'ajol ri Zebedeo; y rije' chuqa' Boanerges xbix chike, y re bi'aj re' nel chi tzij e achi'el koqolajay:


y ri Judas Iscariote ri xtibek'ayin richin ri Jesús.


Roma re achin re' xa jare' ri ajanel, ral ri María, kach'alal ri Jacob o, ri José, ri Judas y ri Simón. Ri e rana' xa chiqakojol roj ek'o-wi, yecha'.Y kan man nikinimaj ta ri yeruben ri Jesús


Ri jun k'a chike ri e ka'i' tijoxela' ri xe'ak'axan-el achike ri xubij ri Juan y xkitzeqelibej-el ri Jesús, ja ri Andrés ri rach'alal ri Simón Pedro.


Jak'a ri Tomás, ri nibix chuqa' kua'ch chire, xubij k'a chike ri e rachibil: Jo' k'a chirij ri Jesús, richin chi roj chuqa' xqojken junan rik'in, xcha'.


Jari' k'a toq ri Judas, ri jun chik tijoxel man ja ta ri Judas Iscariote, xuk'utuj chire ri Jesús: Qajaw, ¿achike k'a nel chi tzij chi xaxe chiqawech roj xtaq'alajirisaj-wi-awi', y man naq'alajirisaj ta awi' chikiwech ri winaqi' ri kan k'a kikuquban na kik'u'x rik'in re ruwach'ulew?, xcha'.


Ri Simón Pedro, ri Tomás ri chuqa' nibix kua'ch chire, ri Natanael ri aj-Caná ri k'o kela' pa Galilea, ri e ka'i' ruk'ajol ri Zebedeo y e ka'i' chik tijoxela', kan kik'uan k'a ki'.


Toq xe'apon pa Jerusalem, xejote-el ri pa ruka'n wiq jay ri akuchi kan ek'o-wi-pe y jere' ri ek'o ri chiri': Ri Pedro, ri Jacob o, ri Juan, ri Andrés, ri Felipe, ri Tomás, ri Bartolomé, ri Mateo, ri Jacobo ri ruk'ajol ri Alfeo, ri Simón ri aj-labal y ri Judas ri ruk'ajol ri jun chik Jacob o.


Toq ri Bernabé y ri Pablo e tanel chik qa, xpe ri Jacobo xch'on k'a, y xubij: Kiniwak'axaj k'a, wach'alal:


Y pa ruka'n q'ij xqachibilaj k'a el ri Pablo richin xbeqatz'eta' kan ri Jacob o. Toq xojapon rik'in, konojel ri achi'a' ri e uk'uey kichin qach'alal, kimolon k'a chuqa' ki' ri chiri'.


Y chirij chik ri', xuk'ut-ri' chuwech ri Santiago, y k'ari' xuk'ut chik ri' chikiwech konojel ri e taqon roma ri Cristo.


¿Man ruk'amon ta kami chi jujun chiqe roj nikik'uaj ta kixjayilal toq yojel-el chubanik rusamaj ri Dios, achi'el nikiben ri Pedro, ri ch'aqa' chik ri e taqon roma ri Cristo y ri e rach'alal ri qajaw Jesús?


Y chupan ronojel ri q'ij ri' man jun chik chike ri ch'aqa' e taqon roma ri Cristo ri xintz'et ta kan; xaxe k'a ri Jacobo ri rach'alal ri Jesús ri xintz'et kan.


Roma ri' toq ri Santiago ri chuqa' nibix Jacobo chire, ri Pedro y ri Juan, ri k'o kiq'ij chikikojol ri qach'alal, xq'ax chikiwech chi ja ri Dios chilabeyon-pe ri samaj ri' chuwe. Y richin niq'alajin chi junan qawech chi qachibil-qi', xkichop qaq'a', yin y ri Bernabé. Xaxe k'a roj yojbesamej chikikojol ri man e qawinaq ta, y rije' yebesamej chikikojol ri qawinaq judío.


Yin Santiago, jun rusamajel ri Dios y ri ajaw Jesucristo, ninben-el re wuj re' chiwe rix ri ix nuwinaq judío ri ix talutajineq chuwech re ruwach'ulew, tik'ulu' k'a re rutzil-iwech re ninteq-el.


Yin Judas, in jun chike ri rusamajela' ri Jesucristo y rach'alal ri Santiago, ninteq k'a el re wuj re' chiwe rix, ri ix ajowan y ix oyon roma ri qatata' Dios, ri chuqa' kan ix chajin roma ri Jesucristo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ