Marcos 14:2 - Kaqchiquel Bible2 Jak'a xkibila' chikiwech: Man tiqachop chupan re nimaq'ij re', richin chi man keyakatej-pe ri winaqi' chiqij, xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Y ndikibꞌilaꞌ chikiwech: Tiqatzꞌamaꞌ, pero ma chupan ta ri nimaqꞌij, ma kꞌateꞌ keyakatej ri wineq chiqij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Ijejeꞌ xquiꞌej chiquivach: Man nakatzꞌom ta chupan ri namakꞌej, chi quireꞌ man ncaꞌpalaj ta pa ri vinak chikij, ncaꞌchaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Y niquibila' c'a chiquivech: Man tikachop chupan re nimak'ij re', richin chi man queyacatej-pe ri vinek chikij, xecha' c'a rije'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Y niquibila' chiquivach: Man takatz'am chupan re namak'ij re', che man que'yacataj-pa re vinak chakij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola2 Y niquibila' c'a chiquiwech: Ma tikachop ta c'a chupan re nimak'ij re', riche (rixin) chi ma yeyacatej ta pe ri winek chikij, xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Xa ka'i' chik k'a q'ij nrajo' richin chi napon ri q'ij toq ri aj-Israel nikinataj toq ri Dios xuya' ri Solbelri'il chike. Chuqa' nikinimaq'ijuj toq nikitej ri kaxlan-wey ri maneq ch'amilej-q'or rik'in. Jari' toq ri aj-raqen kichin ri sacerdote y ri etamanela' chirij ri pixa' nikich'obola' achike rubanik richin niqaqa ri Jesús pa kiq'a' y nikikamisaj.
Toq ri Jesús k'o ri pa Betania, chiri' pa rachoch ri Simón ri xk'achojirisex chire ri yabil ri nutaluj-ri', rije' e raq'el k'a chuchi' ri mesa,*f17* y jari' k'a toq k'o jun ixoq xok-apo y ruk'uan-apo jun k'ojelibel ri banon rik'in ri abej alabastro ri nojineq-el rik'in ri jubulej aq'om nardo ri janila jotol rajel. Ri ixoq ri' xupaxij ruwi' ri k'ojelibel ri', k'ari' xuq'ej k'a ri jubulej aq'om pa rujolon ri Jesús.