Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 14:11 - Kaqchiquel Bible

11 Toq rije' xkak'axaj keri', janila xekikot. Y xkisuj ruméro. Rija' xuchop k'a ruch'obik richin achike ta rubanik nuben richin nujech ri Jesús pa kiq'a' ri achi'a' ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

11 Atoq ri sacerdotes riꞌ xkakꞌaxaj ri xubꞌij, tzꞌan xekikot y xkisuj ndikiyaꞌ saqipueq chare, y ri Judas ja xutzꞌen rukanoxik jampeꞌ ma cuesta ta chin ndujech e ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

11 Y antok ijejeꞌ xcaꞌxaj quireꞌ, xaꞌquicuot, y xquiꞌan prometer chi niquiyaꞌ miera cha. Y ri Judas ja xutzꞌom cꞌa rucanuxic chica manera nuꞌon chi nujach ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

11 Y tok rije' xcac'axaj queri', janíla xequicot. Y xquisuj ru-mero romari'. Y rija' xuchop c'a ruch'obic richin achique ta rubanic nuben richin nujech ri Jesús pa quik'a' ri achi'a' ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

11 Y tak reje' xquic'axaj quire', camas xe'qui'cot y xquisuj ru-mero. Mare' reja' xutz'am runojexic andex xtuban chin nujach re Jesús pa quik'a' re achi'a' re'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

11 Y tek riye' xquic'axaj queri', sibilaj xequicot. Y xquitzuj (xquisuj) c'a puek chare. Y yac'ari' tek ri Judas Iscariote xuchop c'a ruch'obic chi achique ta rubanic nuben chi xtujech ri Jesús pa quik'a' ri achi'a' ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 14:11
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Roma, ri ruxe' ronojel ruwech etzelal ja ri nibe awánima chirij ri méro. Y kan ek'o k'a qach'alal ri xkiya' kan ri Dios roma xbe kan kánima chirij ri méro, y ri' xa k'o q'axo'n xuk'en-pe chike.


Kan toq'ex k'a kiwech ri winaqi' ri', roma xa kan achi'el ri itzel k'aslen ri xuk'uaj ri Caín ojer kan, jari' chuqa' ri kik'uan rije'. Y chuqa' nikiben achi'el xuben ri Balaam ri xa ja ri ch'akoj méro ri xurayij. Chuqa' rije' kan nikipaba-ki' chuwech ri Dios, achi'el xuben ri Coré y roma ronojel ri mak ri', xkek'is konojel.


Y xberubij k'a chike: ¿Achike ta niya' chuwe, wi yin ninjech ri Jesús pan iq'a'?, xcha' chike. Y rije' xkibij chi nikiya' juwineq lajuj méro banon rik'in saqipueq chire.


Rik'in k'a ri itzel taq kibanobal nikiya' kikoten chire ri ki-rey. Ri e tata'al kan yekikot k'a rik'in ri tz'ukuj-tzij ri nikiben ri winaqi'.


K'ari' ri Eliseo xubij chire: ¿Man awetaman ta k'a chi ri wánima yin chuqa' k'o chiri' rik'in ri Naamán toq rija' xqaqa-pe chupan ri ru-carruaje richin xaruk'ul? Re wakami, man q'ij ta richin yabeyomer-q'anej, y keri' naloq' ruche'el olivo, tiko'n richin uva, kokoj y nima'q taq awej y samajela' chi ixoqi', chi achi'a'.


Y ri Acab xubij chire ri Elías: ¿Y kan xino'awila' chik re wawe' rat etzelanel wichin?, xcha'. Y ri Elías xubij chire: Ja' xatonwila' chik, roma rat kan ajachon awi' chubanik ri etzelal chuwech ri Jehová.


Chirij k'a ronojel re' kere' xbanatej; ri Judas Iscariote, jun chike ri kablajuj tijoxela', rija' xapon k'a kik'in ri aj-raqen kichin ri sacerdote.


Chirij k'a ronojel re' kere'; ri Judas Iscariote, jun chike ri kablajuj tijoxela', xapon k'a kik'in ri aj-raqen kichin ri sacerdote, y xusuj-ri' richin nujech ri Jesús pa kiq'a'.


Xapon k'a ri nabey q'ij richin ri nimaq'ij toq nitij ri kaxlan-wey ri maneq ch'amilej-q'or rik'in. Jak'a chuqa' q'ij ri' toq yekamisex ri taq karne'l ri richin ninatex ri aq'a' toq ri Jehová xuya' ri Solbelri'il. Jari' toq ri tijoxela' xkik'utuj chire ri Jesús: ¿Akuchi k'a nawajo' naben-wi ri nima-wa'in richin re nimaq'ij re', richin yojbe chubanik rutzil ronojel ri nik'atzin?, xecha'.


Jak'a ri Judas Iscariote, jun chike ri kablajuj rutijoxela' ri Jesús, kan nisamej chik ri Itzel-Wineq pa ránima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ