Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 12:41 - Kaqchiquel Bible

41 Ri Jesús tz'uyul k'a chiri' chuwech-apo ri yakonabel ri akuchi niyalox-wi kan ri méro chiri' pa rachoch ri Dios. Roma ri' rija' yerutzu' k'a ri winaqi' toq nikiyala' kan méro chiri'. Y e k'iy beyoma' ri janila k'iy méro nikiyala' kan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

41 Atoq ri Jesús tzꞌuyul yan chik chuwech ri apeꞌ ndiyoꞌox kan ri ofrenda pa rachoch ri Dios, ngerutzutzaꞌ ri wineq ndikiyaꞌ kan méra chupan ri káxa. Y ekꞌiy bꞌeyomaꞌ ndikiyalaꞌ kan kꞌiy méra pa káxa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

41 Y ri Jesús tzꞌuyul choch ri pacheꞌ niyoꞌx-ve can ri ofrenda. Jajaꞌ ncaꞌrutzꞌat ri vinak ri niquiyaꞌ can miera chireꞌ. Xaꞌrutzꞌat iqꞌuiy bꞌayomaꞌ ri qꞌuiy miera niquiyaꞌ can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

41 Y ri Jesús tz'uyul c'a ri chiri' chuvech apo ri acuchi niyalox-vi can ri mero chiri' pa rachoch ri Dios. Jari' c'a tok rija' yerutzu' ri vinek tok niquiyala' can mero chiri'. Xerutz'et c'a e q'uiy beyoma' ri janíla q'uiy mero niquiyala' can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

41 Y re Jesús tz'uyul-apo chach re anche' ne'yalox-va can mero chire' pa rachoch re Dios. Jare' tak reja' ye'rutz'at re vinak tak niquiyala' can mero chire'. Xe'rutz'at je q'uiy biyoma' re camas q'uiy mero niquiyala' can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

41 Y ri Jesús tz'uyul c'a chiri' chuwech apo ri acuchi (achique) niyalox wi ca ri ofrenda chiri' pa rachoch ri Dios. Yac'ari' tek Riya' yerutzu' ri winek tek niquiyala' ca puek chiri'. Xerutz'et c'a ye q'uiy beyoma' ri can q'uiy puek niquiyala' ca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 12:41
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jak'a ri nimalej sacerdote Joiadá xberuk'ama' k'a pe jun yakonabel, y xuben jun jul chire ri rutz'apebal. Y xuya' pa rijkiq'a' ri porobel, ri akuchi ye'ok-wi-apo chupan ri rachoch ri Jehová. Y toq ri winaqi' nikik'uaj ri sipanik, ri e sacerdote ri nikichajij ri ruchi' ri rachoch ri Jehová, nikiya' k'a chupan ri káxa ri'.


Jak'a ch'abel re' ri xerubij ri Jesús akuchi nibeyalox-wi kan méro koma ri winaqi' ri chiri' pa rachoch ri Dios. Y man rik'in chi xerubila' ch'abel keri', man jun ri xpe ta chuchapik, roma man jani tapon ri hora.


Y ri aj-raqen pa kiwi' ri sacerdote xkik'ol el ri méro ri' y xkibij: Re méro re' man ruk'amon ta chi niqayek-qa chupan ri yakonabel, roma re méro re' xa rajel jun achin ri nibiyin ri rukik'el, xecha'.


Jak'a xapon chuqa' jun ixoq malka'n ri xa juba' ok k'o rik'in. Rija' xuya' k'a kan ka'i' taq méro ri xa ti juba' ok rejqalen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ