Marcos 12:28 - Kaqchiquel Bible28 K'o k'a jun chike ri etamanela' chirij ri pixa', ri xrak'axaj ri xkibij ri saduceo chire ri Jesús, y chi ri Jesús kan utz wi rubixik xuben pa ruwi' ri xkik'utuj chire. Rija' xuk'utuj k'a chire ri Jesús: ¿Achike k'a chike ri pixa' ri k'o más rejqalen?, xcha' chire ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)28 Jun tijonel chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, xjel apu apeꞌ kꞌo ri Jesús, porque xuyaꞌ cuenta chare chi ri Jesús pa rubꞌeyal xutzolij ruwech kitzij ri saduceos. Romariꞌ ri tijonel riꞌ kereꞌ xukꞌutuj razón chare: ¿Achike chi mandamiento ri más kꞌo reqalen chikiwech konojel ri mandamientos? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus28 Y xjiel-apa riqꞌuin ri Jesús jun chiquivach ri achiꞌaꞌ escribas. Ri ache reꞌ xraꞌxaj ri xquiꞌej ri achiꞌaꞌ saduceos cha ri Jesús, y xraꞌxaj jeꞌ ri xuꞌej ri Jesús chica ri achiꞌaꞌ reꞌ. Y choch jajaꞌ can kꞌalaj chi otz ri xuꞌej ri Jesús y mareꞌ xucꞌutuj cha: ¿Chica chiquivach ri mandamientos ri xuyaꞌ ri Dios cha ri Moisés, ri naꞌay? xchaꞌ cha ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala28 Y jac'ari' tok xjel-apo riq'uin ri Jesús jun etamanel chirij ri ley. Ri etamanel ri' xrac'axaj c'a ri xquibij ri achi'a' saduceos chire ri Jesús, y xrac'axaj chuka' ri xubij ri Jesús chique ri achi'a' ri'. Y chuvech rija' can k'alaj vi chi utz ri xubij ri Jesús y c'ari' xuc'utuj c'a: ¿Achique c'a chique ri pixa' ri xuya' ri Dios pa ruk'a' ri Moisés, ri c'o pa nabey? xcha' chire ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal28 Y jare' tak xjelon-apo riq'uin re Jesús jun ache re etamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas. Re ache re' xuc'axaj re xquibij re achi'a' saduceos cha re Jesús, y xuc'axaj chuka' re xubij re Jesús chique re achi'a' re'. Y chach reja' can k'alaj che otz xubij re Jesús y c'are' xuc'utuj: ¿Anchique c'a mandamiento xuya' re Dios pa ruk'a' re Moisés, re c'o más rajkalen? xcha' cha re Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola28 Y yac'ari' tek xjel apo riq'ui ri Jesús jun aj tz'ib. Ri aj tz'ib ri' xrac'axaj c'a ri xquibij ri achi'a' saduceos chare ri Jesús, y xrac'axaj chuka' ri xubij ri Jesús chique ri achi'a' ri'. Y chuwech riya' can k'alaj wi chi utz ri xubij ri Jesús y c'ac'ari' xuc'utuj c'a: ¿Achique c'a ri nabey pixa' chare ronojel ri pixa' ri xuya' ri Dios pa ruk'a' ri Moisés? xcha' chare ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Xabachike wineq ri nuq'ej ruwi' jun chike ri nubij chupan ri pixa', stape' ta jun tzij ri achi'el xa ta man jun rejqalen niq'alajin; y kan keri' chuqa' yerutijoj-wi ri ch'aqa' chik winaqi'; ri nibanon keri', xa man jun k'a ok ruq'ij xtik'oje' chikikojol ri ek'o chupan ri aj-chikajil ajawaren. Jak'a ri wineq ri nibanon ronojel ri tz'ibatel chupan ri pixa' y kan keri' chuqa' yerutijoj-wi ri ch'aqa' chik winaqi', ri nibanon keri' kan xtik'oje' k'a ruq'ij chikikojol ri ek'o chupan ri ajawaren ri'.
¡Toq'ex iwech rix fariseo! roma rix niya' ri lajujteq chire ronojel ri maneq janila rejqalen, achi'el ri q'ayis menta, ri róra*f23* y ronojel kiwech ichaj. Jak'a iya'on kan rubanik ri más rejqalen achi'el nubij chupan ri pixa' chi choj tiqabana' kik'in ri winaqi', y tiqajo' ri Dios. Jare' ri nabey ta ruk'amon qabanon, y k'a ta ri' niqaben ri yojtajin chubanik.
¡Xa kan toq'ex k'a iwech rix etamanela' chirij ri pixa' y rix fariseo ri xa ka'i' ipalej! Roma rix kan niya' ri lajujteq chire ronojel ri man kan ta janila rejqalen, achi'el ri q'ayis menta, ri anís y ri comino. Jak'a xa iya'on kan rubanik ri más rejqalen achi'el nubij chupan ri pixa' chi choj tibana' kik'in ri winaqi', chi tik'oje' joyowanik iwik'in y qitzij chi kuqurineq ta ik'u'x rik'in ri Dios. Jare' ri nabey ta ruk'amon ibanon, y k'a ta ri' niben ri yixajin chubanik.