Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 10:52 - Kaqchiquel Bible

52 K'ari' ri Jesús kan jari' xubij chire: Wakami k'a katzolin pan abey, roma xakuquba' ak'u'x, xak'achoj, xcha'. Y kan chupan k'a ri ramaj ri' ri moy xtzu'un y xrojqaj-el ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

52 Ri Jesús xubꞌij chare: Katzolij. Rat roma akuqubꞌan akꞌuꞌx wikꞌin xakꞌachaj, xchajeꞌ. Y ja paqiꞌ xtzuꞌun chik jumbꞌey ri soqꞌ, y xroqaj ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

52 Y ri Jesús xuꞌej cha: Caꞌin, ruma xacukubꞌaꞌ acꞌuꞌx viqꞌuin, xacꞌachoj. Y ja xtzuꞌn chic, y xꞌa chirij ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

52 Y ri Jesús can jari' xubij c'a chire: Vacami xa utz chic yabe, roma yatzu'un chic. Y re' roma ri xacukuba' ac'u'x viq'uin. Xacolotej c'a chuvech re amoyirinen. Y ri moy can xtzu'un-vi y xrojkaj-el ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

52 Y re Jesús can jare' xubij cha: Vocame otz yaba, roma yatzu'un chic. Y roma xaban confiar-avi' viq'uin, mare' xac'achoj. Y re moy can xtzu'un-va y xba chij re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

52 Y ri Jesús can yac'ari' tek xubij c'a chare: Wacami jet, ya xacolotej chuwech ri amoyil ruma xacukuba' ac'u'x wuq'ui. Y ri moy can xtzu'un wi y xutzekelbej el ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 10:52
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Jehová kan nuben chike ri e moyi' chi yetzu'un. Kan yeruyek k'a ri e tzaqineq. Kan yerajo' k'a ri choj kik'aslen.


Roma kan xaxe k'a toq xubij rija' jari' toq xbanatej. Achi'el xubij rija' keri' xk'oje' kan ronojel.


K'ari' ri e moyi' xketzu'un; ri man ye'ak'ex ta xke'ak'ex;


Chi ri moyi' yetikir chik yetzu'un; ri winaqi' ri man kan ta yetikir yebiyin roma e jetz', yebiyin jebel; ri e yawa'i' rik'in ri yabil ri nutaluj-ri', kan xech'ajch'ojir-el; ri man ye'ak'ex ta xek'achoj; ri kaminaqi' xek'astej; y ri winaqi' ri meba' kánima chuwech ri Dios, kan nitzijox k'a ri utzilej ch'abel richin kolotajik chike.


Chirij ri' xuk'uex k'a apo chuwech ri Jesús jun achin ri k'o itzel espíritu rik'in y roma ri' okineq mem y moy. Ri Jesús kan xrelesaj k'a ri itzel espíritu ri' rik'in, y xuben chire chi xtzu'un y xch'on.


Roma ri' ri Jesús xubij chire ri ixoq: Kan janila nim ri nimabel k'u'x ri k'o awik'in; roma ri' kan tibanatej k'a awik'in ri achi'el ri nawajo', xcha' ri Jesús. Keri' k'a ri xten ri', kan chupan k'a ri ramaj ri' xel-el ri itzel espíritu rik'in.


Ri chiri' chupan ri rachoch ri Dios, ek'o k'a e moyi' y jetz' ri xe'apon rik'in ri Jesús. Y rija' kan xeruk'achojirisaj-el.


Y ri Jesús kan jari' xuya-apo ri ruq'a' y xuchop-apo ri achin ri' y xubij chire: Ninwajo' chi yak'achoj. Tik'is k'a el re yabil re' chawij, xcha' chire. Y kan chupan k'a ri ramaj ri' rija' xch'ajch'ojir kan chire ri yabil.


Jak'a ri Jesús chi'anin k'a xtzu'un chirij, y xutzu' ri ixoq ri' y xubij k'a chire: Nána, man taxibij-awi'; roma xakuquba' ak'u'x wik'in, xakolotej, xcha' chire. Y ri ixoq ri', kan jari' k'a xk'achoj chire ri yabil chupan ri ramaj ri'.


K'ari' ri Jesús xjel-apo rik'in ri yawa', xuchop chuq'a' y xuben chire chi xyakatej-q'anej. Kan xaxe k'a keri' xuben chire kan jari' xk'is-el ri k'aten chirij. Y ri ixoq ri' kan jari' k'a xuchop kilixik ri Jesús y ri e beneq rik'in.


K'ari' ri Jesús xubij chire: Nána xakolotej, roma xakuquba' ak'u'x wik'in. Wakami k'a, katzolin rik'in uxlanibel-k'u'x roma xak'achoj-el chire ri yabil ri ak'uluwachin, xcha-el chire.


Ri Jesús xuya' chik k'a ri ruq'a' chi taq runaq'-ruwech ri achin. Kan xuben k'a chire chi xtzu'un. Y ri achin kan jebel k'a xutz'et ronojel.


K'ari' ri Jesús xubij chire ri ixoq: Xakolotej, roma xakuquba' ak'u'x wik'in. Katzolin k'a rik'in uxlanibel-k'u'x, xcha'.


Xubij k'a chike: Ri xtik'ulu jun ak'ual pa nubi', kan achi'el ja k'a yin ri xkiruk'ul, y ri xtik'ulun wichin yin, chuqa' kan xtuk'ul ri in taqayon-pe. Kan ja ri iwachibil ri más man jun ruq'ij, xa jari' ri más nim ruq'ij, xcha' ri Jesús.


Kan man jun bey k'a tz'eton o ak'axan ta chi k'o ta jun ri nibanon chire jun ri kan moy wi pa ralaxik richin nitzu'un ta.


K'ari' ri Jesús xubij chire: Yin xipe k'a chuwech re ruwach'ulew richin ninq'alajirisaj kimak ri winaqi'; ninben k'a chike ri winaqi' ri man nitzu'un ta kánima chi titzu'un. Jak'a ri nikina' chi nitzu'un ri kánima xa ke'ok moyi', xcha'.


Yatinteq k'a el kik'in, richin chi rije' nijaqatej ri runaq' taq kiwech, y ye'el-pe chupan ri q'equ'm y yek'oje' chupan ri saqil, ye'el k'a chuqa-pe chuxe' ri rutzij ri Satanás y ye'ok chuxe' rutzij ri Dios, y roma xkikuquba' kik'u'x wik'in, nikik'ul ri kuyubel kimak, y ri Dios k'o xtuya' chike richin nikichinaj, e kachibilan ri ch'aqa' ri ch'ajch'oj chik ri kik'aslen y e richin ri Dios, xcha' ri Jesús chuwe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ