Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 9:42 - Kaqchiquel Bible

42 Toq ri ala' xnaqajub-apo rik'in ri Jesús, ri itzel espíritu rik'in k'a ruchuq'a' xuyikikej ri ala' y xutorij pan ulew. Ri Jesús xuch'olij k'a ri itzel espíritu. Y xukol ri ala' chuwech ri itzel espíritu ri', y xujech-el chire ri rutata'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

42 Atoq ri kꞌajol naqaj chik kꞌo chin ndeqaqa chuwech ri Jesús, ri seqꞌ espíritu xuroqij qa pa ulew y xubꞌen chi xuyaꞌ ataque chare. Pero ri Jesús xrelesaj e ri seqꞌ espíritu riꞌ, xukꞌachojrisaj ri kꞌajol y xujech e chare ri rutataꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

42 Y antok ri alaꞌ nijiel-apa riqꞌuin ri Jesús, ri itziel espíritu riqꞌuin ruchukꞌaꞌ xuchꞌikilaꞌ ri alaꞌ y xutzak-ka pan ulief. Ri Jesús xchꞌolin cha ri itziel espíritu chi tiel-el riqꞌuin ri alaꞌ. Y ri Jesús xuꞌon sanar ri alaꞌ reꞌ, y xuya-el cha ri rutataꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

42 Y tok ri ala' xapon-apo riq'uin ri Jesús, ri itzel espíritu riq'uin ruchuk'a' xuyiquiquej ri ala' y xutorij pan ulef. Ri Jesús xchapon c'a chirij ri itzel espíritu, richin chi tel-el riq'uin ri ala'. Y ri Jesús xucol ri ala' ri' chuvech ri itzel espíritu, y xujech-el chire ri rutata'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

42 Y tak re ala' napon-yan-apo riq'uin re Jesús, re itzel espíritu riq'uin ruchuk'a' xuyiquiquej re ala' y xutorij pan ulef. Re Jesús cof xch'o cha re itzel espíritu, chin che tel-a riq'uin re ala'. Y re Jesús xucol re ala' re' chach re itzel espíritu, y xujach-a cha re rutota'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

42 Y tek ri c'ajol xapon apo riq'ui ri Jesús, ri itzel espíritu riq'ui ruchuk'a' xuyicaj y xuch'akij pan ulef. Ri Jesús xchapon c'a chare ri itzel espíritu, riche (rixin) chi tel el riq'ui ri c'ajol ri'. Y ri Jesús can xuc'achojsaj wi c'a el y xujech el chare ri rutata'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 9:42
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

K'ari' ri Elías xuyek-q'anej ri ak'ual y xuk'uaj-qa pa jay ri pa xulan-qa, y xberuya' chire ri rute' y xubij chire: Ja ti awal re', wakami k'es chik, xcha'.


K'ari' ri Eliseo xroyoj ri Guehazí, y xubij chire chi troyoj ri ixoq. Y rija' xroyoj. Y toq ri ixoq xapon chuchi' ri jay, ri Eliseo xubij chire: Ja ti awal re'; tak'uaj-el, xcha'.


Xk'an k'a pe ri ala' chuwech ri Jesús. Jak'a toq ri itzel espíritu xutz'et ri Jesús, rik'in ruchuq'a' xuyikikej ri ala' y xutorij pan ulew. Y ri ala' nubolqotila-ri' y niwoqo ruchi'.


Toq ri Jesús xubij keri', ri kamineq xyakatej, y xbetzijon-pe. Y ri Jesús xujech k'a el ri ala' chire ri rute'.


roma chaq k'ate' nok jun itzel espíritu rik'in. Toq nuchop, nuben chire chi rik'in ruchuq'a' nich'on, y nuyikikej ri ruch'akul, y niwoqo ruchi'. Re itzel espíritu re' nuben k'a chire ri nuk'ajol richin nutej poqon y k'arunaj nuya' kan.


Ri Jesús xubij chike ri winaqi': Kan man jun chiwe rix ri kuqul ta ruk'u'x rik'in ri Dios. ¿Rix nich'ob chi yin kan jantape' yik'oje' iwik'in? ¿Chi kan jantape' k'o chi yixinkoch'? Tik'ama-pe ri ala', xcha'.


Kan konojel ri winaqi' xkimey toq xq'alajin chi ri Dios kan yalan wi nim. Toq ri winaqi' yetzijon chikiwech chirij ri ala' ri xuk'achojirisaj ri Jesús, jari' toq rija' xubij chike ri rutijoxela':


Xkichop nikinim ri barco, y toq ek'o chik apo pa nik'aj chire ri ya', jari' toq ri tijoxela' xkitz'et chi ri Jesús peteneq chiraqen pa ruwi-ya' y yeruq'i' yan y rije' janila k'a xkixibij-ki'.


K'ari' ri Pedro xuchop k'a apo ruq'a' richin xpa'e'. Ri Pedro xeroyoj k'a ri malkani' taq ixoqi' y ri ch'aqa' chik qach'alal, richin xberuya-pe ri Dorcas chike richin chi niq'alajin chi xa man kamineq ta.


Roma ri' rix ri ixk'o chila' chikaj tikikot ri iwánima. Jak'a kan toq'ex iwech rix ri ixk'o chuwech ri ruwach'ulew y ri pa ruwi' taq ya'. Roma ri Itzel-Wineq xxule-qa iwik'in rix rik'in janila royowal, roma rija' retaman chi man k'iy ta chik q'ij ri ya'on chire, xcha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ