Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 6:38 - Kaqchiquel Bible

38 Wi rix rik'in ronojel iwánima ye'ito' ri winaqi' rik'in ri nik'atzin, ri Dios xtuya' chuqa' ri rajel-ruk'exel chiwe, achi'el toq nanojisaj jun chakech rik'in ixin. Kan nasiloj jebel richin k'iy nibe chupan. K'ari' jebel napitz'-qa, y napulisaj. Kan achi'el ri niben rix kik'in ri winaqi', kan keri' chuqa' xtuben ri Dios iwik'in rix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

38 Tiyaꞌ chake ri wineq ri ndikꞌatzin chake, y keriꞌ ndiyoꞌox ri ndikꞌatzin chiwa. Ri pajbꞌel ndikusex chin ndiyoꞌox chiwa, kin ndibꞌiy qa rupan, nditꞌiq qa utz-utz, hasta ndipulin ruwiꞌ chin ndiqꞌijox qa chupan ri iyakbꞌel. Y achel ndiyaꞌ rix chake ri wineq, keriꞌ chuqaꞌ rukꞌexel ndiyoꞌox chiwa rix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

38 Xa ixreꞌ riqꞌuin nojiel ivánima nquiꞌtoꞌ ri vinak riqꞌuin ri nicꞌatzin chica, ri Dios xtuyaꞌ jeꞌ rucꞌaxiel chiva. Ri rucꞌaxiel ri xtuyaꞌ chiva ri Dios, can qꞌuiy. Can xtunojsaj, can xtupitzꞌ, y xtipulin xtuyaꞌ ri Dios chiva. Y can incheꞌl ri ntiꞌan ixreꞌ, quireꞌ xtiꞌan chiva ixreꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

38 Vi rix riq'uin ronojel ivánima ye'ito' ri vinek riq'uin ri nic'atzin, ri Dios xtuya' chuka' ri rajel-ruq'uexel chive. Ri rajel-ruq'uexel xtuya' chive ri Dios, janíla q'uiy. Can xtupulisaj ri iyaconabal. Y can achi'el ri niben rix quiq'uin ri vinek, can que chuka' ri' xtuben ri Dios iviq'uin rix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

38 Vo xa yex riq'uin ronojel ivánma ye'to' re vinak riq'uin re ndoc chique chupan re quic'aslen, re Dios xtuya' rajal-ruq'uixel chiva. Re rajal-ruq'uixel re xtuya' re Dios chiva, camas q'uiy. Roma re anche' xtuya-va can re rajal-ruq'uixel, can xtipul rue'. Y can ancha'l re niban yex quiq'uin re vinak, can quire' chuka' xtuban re Dios iviq'uin yex.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

38 Wi riyix ye'ito' ri winek riq'ui ri nic'atzin chique, xtiya'ox (xtya') chuka' ri rajel ruq'uexel chiwe riyix. Ri rajel ruq'uexel ri xtiya'ox (xtya') chiwe riyix, sibilaj q'uiy, jun pajbel ri can xtinojsex, can xtipitz' y can xtipulin ruwi'. Y can achi'el ri niben riyix quiq'ui ri winek, can queri' chuka' xtiban chiwe riyix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 6:38
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kan tiya' k'a ri nik'atzin chire rik'in ronojel ri iwánima, y man tiben k'ek'el rik'in. Roma re utzilej banobel re' ri Jehová ri qa-Dios xtuya' urtisanik pan iwi' rik'in ronojel ri ye'iben.


Ri Jesús xubij chuqa': Toq rix niwak'axaj ri ruch'abel ri Dios, kan tiwak'axaj k'a jebel ri nubij. Roma achike rubanik ri xiben rix kik'in ri winaqi', kan keri' chuqa' xtiban chiwe; y xa kan xtiya'ox ch'aqa' chik pa ruwi' roma rix kan xiwak'axaj.


Kan achi'el wi k'a rubanik ri niben rix chike ri winaqi', keri' chuqa' xtiban chiwe rix. Janipe' chi ch'owen ri xtiben chikij, ja chuqa' ri' ri xtiban chiwij rix.


Ri wineq ri kan yeruto' ri k'o nik'atzin chike, kan xtuk'ul-wi urtisanik, roma rija' kan man nupoqonaj ta chi kan ja ri ruway rija' ri nuya' chike.


Ri kan k'o ri nuya' chire jun wineq ri man jun ok k'o rik'in, xa achi'el jun qajo'n ri nuya' chire ri Jehová, y ri Jehová kan nuya-wi rutzij chi kan nuya' rajel-ruk'exel chikijujunal ri utzil.


Ri urtisanik richin ri Dios, kan nuk'en-pe beyomel chike ri winaqi'; y ri winaqi' xa man rik'in ta k'a tijoj-poqonal toq nikiq'i-q'anej ri'.


Xabachike k'a wineq ri xa stape' juba' ruya' nusipaj chire ri más ruqasan-ri' chike ri nutijoxela' yin, kan qitzij k'a ninbij chiwe chi kan k'o-wi rajel ruk'exel ri xtuk'ul, xcha' ri Jesús.


Xabachike k'a wineq ri k'o nuk'utuj chiwe, tiya' chire ri nrajo'. Y wi k'o jun wineq ri k'o numej-el chiwe, man jun bey tich'ojij chire.


Roma wi man xtijoyowaj ta kiwech ri ch'aqa' chik winaqi', ri Dios man xtujoyowaj ta chuqa' iwech rix chupan ri q'ij toq xtuq'et-tzij. Jak'a wi xtijoyowaj kiwech ri ch'aqa' chik, xkixch'akon, roma ri Dios chuqa' xtujoyowaj iwech rix chupan ri q'ij ri'.


Xeri' xe'apon k'a rik'in ri Job konojel ri rach'alal, chi achi'a' chi ixoqi', chi ch'uti'q chi nima'q; y kan xe'apon k'a chuqa' konojel ri e etamayon ruwech y kan xkiben k'a jun nima-wa'in rik'in ri chiri' pa rachoch. Kan xkik'ut k'a chuwech chi kan nikijoyowaj ruwech y nikikuqubala' ruk'u'x chire ronojel ri ruk'ayewal ri xuya' ri Jehová pa ruwi'. Y chikijujunal rije' xkiya' juba' méro chire y jujun retz'aba'l rutza'n ri banon rik'in q'anapueq.


Nimalej Jehová, taya' pa kiwi' ri winaqi' ri ek'o chiqanaqaj wuqu' mul rutojbalil. Taya' rutojbalil roma xatkiyojobej.


Jari' k'a toq ri reina Ester xapon chuwech ri rey, toq xubij chi titz'ibex chuwech jun wuj, ronojel ri etzelal ri xuch'ob ri Amán chikij ri judío, xa kan chirij k'a rija' tiqaqa-wi, y chi titzeqebex rija' y ri e lajuj ruk'ajol.


Y ri Adonisédec xubij: Nabey yin xintzak'ij ri nima'q rupan ruwi-kiq'a' y ri nima'q rupan ruwi-kaqen ri oxk'al lajuj rey, y k'ari' xinqasaj kiq'ij y xinben chike chi xkimol ri ruk'aj kaxlan-wey chuxe' ri nu-mesa. Jak'a re wakami, kan achi'el k'a ri xinben yin, keri' xuben chuwe ri i-Dios, xcha'. Y rija' chiri' k'a pa Jerusalem xuk'uex-wi y chiri' xken-wi.


Keri', ri Amán xtzeqebex k'a chutza'n ri che' ri', pa ruk'exel ri Mardoqueo. Y rik'in k'a ri' xik'o-qa ri royowal ri rey Asuero.


¡Rat kan nak'ut k'a ri awajowabal pa kiwi' janila chi winaqi'. Jak'a chuqa' naya' rutojbalil pa kiwi' ri winaqi' roma ri kimak ri kite-kitata'! ¡Jehová kan janila nim ak'ojlen y ri abi' ja ri Jehová k'iytisanel richin ronojel!


roma ri nelesan runaq'-ruwech jun wineq xtelesex chuqa' runaq'-ruwech ri xbanon, ri nelesan rey jun wineq xtelesex chuqa' rey rija', ri nelesan ruq'a' jun wineq xtelesex chuqa' ruq'a' rija', ri xtelesan raqen jun wineq xtelesex chuqa' raqen rija',


Yin xaxe k'a ninwajo' yatinbenjacha' kan la juk'an ruchi' ri raqen-ya'. ¿Achike k'a roma toq rat rey nawajo' naya' re jun nimalej rajel ruk'exel re' chuwe?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ