Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 6:31 - Kaqchiquel Bible

31 Rix utz tibana' kik'in ri winaqi', richin keri' ri winaqi' utz nikiben iwik'in rix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

31 Tibꞌanaꞌ chake ri wineq achel ndirayij rix chi ndikibꞌen rejeꞌ chiwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

31 Y incheꞌl ri ntivajoꞌ ixreꞌ chi ri vinak niquiꞌan chiva, quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ quiqꞌuin ijejeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

31 Y rix utz tibana' quiq'uin ri vinek, roma rix man c'a nika' ta chivech chi ri vinek itzel quina'oj iviq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

31 Y ancha'l re nijo' che re vinak niquiban iviq'uin yex, quire' chuka' tibana' yex quiq'uin reje'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

31 Achi'el niwajo' riyix chi ri winek utz niquiben iwuq'ui, can quec'ari' tibana' riyix quiq'ui riye'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 6:31
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Keri', ronojel k'a ri niwajo' rix chi nikiben ta ri winaqi' iwik'in, kan keri' k'a chuqa' tibana' rix nabey kik'in rije'. Keri' ri xutz'ibaj kan ri Moisés y ri e q'alajirisey ruch'abel ri Dios ri xek'oje' ojer.


roma chupan ri pixa' nubij:*f13* Kan achi'el k'a ri nawajo-qa-awi' rat, kan keri' chuqa' ke'awajo' ri ch'aqa' chik.


K'o k'a chuqa' jun ruka'n pixa' ri k'o rejqalen y jubama junan rik'in ri nabey. Y ri pixa' ri' nubij: Kan achi'el nawajo-qa-awi' rat, kan keri' chuqa' ke'awajo' ri awachpochel. Keri' nubij ri pixa' ri'.


Xabachike k'a wineq ri k'o nuk'utuj chiwe, tiya' chire ri nrajo'. Y wi k'o jun wineq ri k'o numej-el chiwe, man jun bey tich'ojij chire.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ