Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 6:27 - Kaqchiquel Bible

27 Jak'a rix ri yiniwak'axaj wakami, ninbij chiwe chi kan ke'iwajo' k'a ri ye'etzelan iwichin, y xaxe ri utz tibana' kik'in ri ye'ixowan iwichin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Pero chiwa rix ri nginiwakꞌaxaj nibꞌij: Keꞌiwojoꞌ ri ngebꞌanun oyowal chiwa y tibꞌanaꞌ utz chake ri itzel ngixkitzꞌet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Pero chiva ixreꞌ ri nquinivaxaj, niꞌej cꞌa: Quiꞌivajoꞌ ri iv-enemigos; tibꞌanaꞌ otz chica ri itziel nquixquitzꞌat;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

27 Pero rix ri ixc'o vave' viq'uin vacami, ri can yinivac'axaj-vi, tivac'axaj c'a re xtinbij chive: Can que'ivajo' c'a ri ye'etzelan ivichin, y xaxe ri utz tibana' chique ri vinek ri yec'ulula'an ivichin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Pero yex re yixc'o vova' viq'uin re yinic'axaj, tic'axaj re xtimbij chiva: Can que'ijo' re vinak re man otz-ta yixquitz'at, y re vinak re man otz-ta yixquitz'at xaxe re otz tak cosas tibana' chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

27 Yac'a riyix ri can niwac'axaj wi ri nuch'abel, tiwac'axaj c'a re xtinbij chiwe: Can que'iwajo' c'a ri ye'etzelan iwuche (iwixin), y tibana' utzil chique ri winek ri itzel niquina' chiwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 6:27
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

K'ari' ri rey Jeroboam xubij chire ri q'alajirisey ruch'abel ri Dios: Nink'utuj utzil chawe chi kach'on rik'in ri Jehová woma yin, y tak'utuj utzil chire chi re nuq'a' xtisilon ta chik, xcha'. Y ri achin ri' kan xch'on rik'in ri Jehová pa ruwi' ri rey, y ri ruq'a' kan xsilon chik achi'el ri rubanon kan.


wi ta xinya' rutojbalil chire ri xa man jun rubanon chuwe, wi ta yin kan k'o xinmej chuwi-ruq'a' ri etzelanel wichin, toq man ojk'o ta pan oyowal.


Toq rat natz'et chi ri wineq ri netzelan awichin, nitzaq, man kakikot chirij; chuqa' man katze'en ri pan awánima, roma rija' nitzaqilan rik'in ri ruk'aslen.


Ri nibanon chire ri Dios chi nim ruq'ij, ja ri kan jebel ruyakik rubanon chire ronojel ri man etz'etel ta; y ri nibanon chire ri rey chi k'o ruq'ij, ja ri nitikir nuya' pa saqil, ronojel ri e ewatel.


Ri Jesús xubij chuqa': Toq rix niwak'axaj ri ruch'abel ri Dios, kan tiwak'axaj k'a jebel ri nubij. Roma achike rubanik ri xiben rix kik'in ri winaqi', kan keri' chuqa' xtiban chiwe; y xa kan xtiya'ox ch'aqa' chik pa ruwi' roma rix kan xiwak'axaj.


Ri Jesús xubij k'a: Nata' Dios, takuyu' kimak, roma man ketaman ta achike ri ye'ajin chubanik, xcha'. Ri aj-labal kan xkiya' pan etz'anen ri rutziaq ri Jesús, richin xkitz'et ri achike ri nuk'uan-el.


Jebel ruwa-iq'ij rix ri yixetzelex koma ri winaqi', yixkelesaj-pe chikikojol, yixyoq', y nibix chiwe chi ix itzel roma ja ri nubi' yin ri iniman, yin ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol.


Jak'a rix xa ke'iwajo' ri winaqi' ri ye'etzelan iwichin. Kan utz tibana' kik'in. Y toq rix k'o niya' pa qajik, man k'a tiwoyobej ri qajibel richin. Richin keri' nim ri rajel-ruk'exel ri xtik'ul, y xtiq'alajin k'a chi kan ix ralk'ual chik ri nimalej Dios ri k'o chila' chikaj. Roma rija' janila utz kik'in ri winaqi' ri janila e itzel, y ri man jun bey yematioxin.


Ri ija'tz ri xqaqa pa jun utzilej ulew, re' kan nich'on-wi k'a chikij ri winaqi' ri ye'ak'axan ri ruch'abel ri Dios, y rik'in ronojel kánima nikiben ri nubij. Jantape' kikuquban kik'u'x rik'in ri Dios, y niwachin jebel ri kik'aslen, xcha'.


Tiwak'axaj k'a jebel, roma ri kan k'o-wi k'o rik'in, xtuk'ul k'a más. Jak'a ri juba' ok k'o rik'in, janipe' ok ri nuch'ob chi k'o rik'in, xa kan nelesex k'a el chire, xcha' ri Jesús.


Ri ch'aqa' chik k'a ija'tz xqaqa pa jun utzilej ulew, y jebel xek'iy. Y xkiyala' jujun wok'al kiwech jujun ija'tz, xcha'. Toq rubin chik qa re' ri Jesús, kan rik'in k'a ruchuq'a' xch'on, y xubij: Ri k'o k'a rak'axabal, kan trak'axaj k'a ri xinbij, xcha' chike.


Iwetaman chuqa' ri' chi ri Jesús ri aj-Nazaret, kan k'o-wi ri Loq'olej Espíritu rik'in, ri ya'on-pe chire roma ri Dios. Roma ri' kan k'o-wi uchuq'a' pa ruq'a'. Kan xaxe k'a ri utz ri xerubanala' chike ri winaqi'. Xeruk'achojirisala' chuqa' winaqi' ri e chapon roma ri itzel-wineq. Kere' ri xerubanala' ri Jesús, roma kan k'o-wi ri Dios rik'in.


Jak'a ri Pablo rik'in ruchuq'a' xch'on-apo chire, y xubij: Man takamisaj-awi'; xa jare' ojk'o qonojel, xcha'.


Jari' k'a toq rija' xxuke', y kan rik'in k'a ruchuq'a' xch'on y xubij: Wajaw, man k'a taben chike chi nikejqalej re nikiben chuwe, xcha'. Y kan xaxe k'a xubij kere', xken.


Y toq niqatz'et xabachike wineq ri k'o nik'atzin chire, kan tiqato' k'a. Jak'a kan nik'atzin chi yeqato' más ri e qach'alal chik.


Y wi k'o ri xkebanon etzelal chiwe, man tiben ruk'exel chike. Xa titija' iq'ij niben ri utz chike ri qach'alal, y chike konojel winaqi'.


Wach'alal, ri yalan yatinwajo': Man tawojqaj ri itzel. Xa tawojqaj ri utz, roma ri nibanon ri utz, kan richin chik ri Dios. Jak'a ri nibanon ri itzel, man retaman ta ruwech ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ