Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 20:23 - Kaqchiquel Bible

23 Jak'a ri Jesús kan retaman-wi k'a ri nikinojij chirij. Roma ri' xubij chike: ¿Achike roma rix nitej iq'ij richin yinitejtobej?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

23 Pero ri Jesús xunaꞌ pa ránima chi xa kimána keriꞌ ngetajin apu chubꞌixik, romariꞌ kereꞌ xubꞌij chake:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

23 Pero ri Jesús can rataꞌn ri niquiꞌan pensar chirij, rumareꞌ jajaꞌ xuꞌej chica: ¿Karruma nquiniꞌan tentar?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

23 Pero ri Jesús can retaman-vi c'a ri niquinojij chirij. Romari' rija' xubij c'a chique: ¿Achique c'a roma rix nitej ik'ij richin yinitejtobej?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

23 Pero re Jesús can rutaman andex niquinojij chij. Mare' xubij chique: ¿Anchique roma yex nitaj ik'ij chin yinitojtobej?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

23 Yac'a ri Jesús can retaman wi c'a ri niquich'ob chrij. Rumari' Riya' xubij c'a chique: ¿Achique c'a ruma riyix nitij ik'ij riche (rixin) chi yinitojtobej?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 20:23
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Roma chuwech ri Dios, ri na'oj richin re ruwach'ulew xa kan man jun nik'atzin-wi, achi'el ri nubij chupan ri ruch'abel ri tz'ibatel kan: Ri winaqi' ri nikikuquba' kik'u'x rik'in ri na'oj ri k'o kik'in, k'iy bey xa chubanik ri etzelal nikikusaj-wi y chiri' k'a yeruchop-wi ri Dios y yeqaqa pa ruq'a'.*f7*


Roma man jun k'a ri nitikir newan-ri' chuwech ri Dios, y ronojel ri k'o kan e tz'etel chuwech rija'. Y chire rija' k'o chi niqajech-wi ronojel ri yeqabanala'.


Ek'o chuqa' chike rije' ri xkitejtobej ri Dios. Y roma ri' xeken pa kiq'a' kumatzi'. Roma ri' rix man k'a titejtobej ri Dios.


Ri aj-raqen kichin ri sacerdote y ri etamanela' ri' xekiteq k'a pe ch'aqa' chik achi'a' nachanela' ri kan choj kik'aslen niq'alajin, jak'a xa man keri' ta. Rije' xa nikajo' k'a nikiya' ta pa k'ayew ri Jesús, y nitzaq ta pa kiq'a' rik'in ri ch'abel ri nubij. Richin chi nikijech pa ruq'a' ri q'atbel-tzij aj-Roma.


Jak'a ri Jesús jebel retaman ri ye'ajin chuch'obik rije'. Roma ri' xubij chire ri achin ri ruwonon-ri' ri ruq'a' chi tiyakatej y tipa'e' pa nik'aj. Y ri achin ri' kan jari' xyakatej-pe, y xbepa'e' akuchi ri xbix-wi chire.


Jak'a ri Jesús jebel retaman ri nikich'ob ri etamanela' y ri fariseo. Roma ri' rija' xubij chike: ¿Achike k'a roma toq rix nich'ob kere'?


Jak'a ri Jesús kan retaman-wi k'a ri nikinojij chirij. Roma ri' rija' xubij k'a chike: Rix xa ka'i' ipalej. ¿Achike k'a roma yinitejtobej?


Ek'o k'a fariseo y ek'o chuqa' saduceo ri xe'apon rik'in ri Jesús xaxe richin nikitejtobej, y xkibij k'a chire chi tubana' jun meyel banobel ri nipe chila' chikaj.


Roma chiri' ri iwati't-imama' xinkitejtobej. Xinkitejtobej, stape' kan xkitz'et ri nima'q taq nubanobal.


Tabij k'a chiqe: ¿Ruk'amon kami chi niqatoj chire ri César ri k'o chi niqatoj, o xa man ruk'amon ta?, xecha'.


Tik'utu' k'a pe ri méro, xcha'. K'ari' ri Jesús xuk'utuj: ¿Achoq wachibel la'? ¿Y achoq bi'aj la k'o chuwech la méro?, xcha' ri Jesús. Y rije' xkibij chire chi richin ri rey César.


y xubij chire: Rat xa nojineq awánima rik'in ronojel ruwech q'oloj y rik'in ronojel ruwech etzelal. Xa at jun ralk'ual ri Itzel-Wineq, roma nawetzelaj ronojel ri utz. Rat xa kan xotoxik naben chire ri chojmilej bey richin ri ajaw Dios. ¿Kan man kami xkatane' ta chubanik ri'?


Keri', man niqaya' ta q'ij chi yojuk'uex koma tijonik ri man e qitzij ta, achi'el nibanatej kik'in ri ak'uala' ri xabachike niq'olon kichin. Roma ri tijonela' ri' xa e q'olonela', y rik'in ri q'oloj ri' nikisech kik'u'x ri qach'alal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ