San Lucas 16:22 - Kaqchiquel Bible22 Jun q'ij rija' xken-el, y k'a ja ri akuchi k'o kikoten xapon-wi, ri chiri' rik'in ri Abraham. Kan k'a chiri' xuk'uex-wi, koma ri ángel. Y chuqa' ri achin beyom xken, y xmuq. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Kꞌo jun qꞌij xken ri Lázaro y xukꞌuꞌex koma ri ángeles apeꞌ kꞌo ri Abraham. Xken chuqaꞌ ri bꞌeyon y xbꞌemuq. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y jun kꞌij ri nucꞌutuj limosna xcon, y xucꞌuax-el cuma ri ángeles chupan ri utzulaj lugar ri pacheꞌ cꞌo-ve ri Abraham. Y ri ache bꞌayuon xcon jeꞌ y xmuk. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Y jun k'ij re c'utuy-limosna xquen-el (xcom-el), y c'a ja ri lugar richin quicoten xapon-vi; chiri' riq'uin ri Abraham. Can c'a jac'a ri lugar ri' xuc'uex-vi, coma ri ángeles. Y chuka' c'a ri achin beyon xquen (xcom), y xmuk. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Y jun k'ij re Lázaro xcom, y jac'a re lugar re camas jabal re nibex paraíso cha, chire' xapon-va riq'uin re Abraham. Ja lugar re' xc'uax-va-a, coma re ángeles. Y chuka' re ache biyom xcom, y xmuk. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola22 Y c'o c'a jun k'ij tek ri c'utuy limosna xcom, y xuc'uex c'a el cuma ri ángeles y c'a ya ri lugar riche (rixin) quicoten xapon wi; chiri' riq'ui ri Abraham. Y chuka' ri achi beyon xcom, y xmuk. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Toq ri Jesús y ri Pedro e beneq, ri Pedro xtzu'un kan chirij y xutz'et k'a chi k'o jun chik tijoxel ri beneq chikij. Y ja tijoxel ri' ri janila najowex roma ri Jesús. Ja chuqa' ri' ri xraq'e-apo chuwa-ruk'u'x ri Jesús toq xkiben ri jun nima-wa'in, y ri xk'utun k'a chire ri Jesús chi achike k'a ri xtijacho richin.
Chirij ri' xinwak'axaj chi k'o jun ri nich'on-pe k'a chila' chikaj y nubij: Tatz'ibaj k'a re xtinbij chawe; kan jebel k'a ruwa-kiq'ij konojel ri xkeken-apo ri kikuquban kik'u'x rik'in ri Jesús, xcha'. Y xinwak'axaj chuqa' chi ri Loq'olej Espíritu xubij: Ja', roma kan xke'uxlan chire ri kisamaj, y ri kisamaj kan xtikachibilaj-el, xcha'.