Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 1:59 - Kaqchiquel Bible

59 Toq ri ak'ual xtz'aqet waqxaqi' q'ij chi talex, xkik'uaj k'a richin chi niqupix richin jun retal,*f3* y Zacarías k'a ri rubi' ri xkajo' xkiya' chire ri ak'ual, roma keri' rubi' ri rutata'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

59 Y rejeꞌ xebꞌeqaqa rikꞌin, atoq ja waqxaqiꞌ qꞌij talex ri chꞌuti alaꞌ, ri qꞌij atoq ndibꞌan circuncidar ri akꞌual, y xkibꞌij chi Zacarías tibꞌan chare ri rubꞌiꞌ, achel ri rutataꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

59 Y ijejeꞌ xaꞌlka chic riqꞌuin ri Elisabet antok xtzꞌakat ocho (vakxakiꞌ) kꞌij talax ri xuluꞌ, ri kꞌij chi niꞌan ri circuncisión cha. Y ri vinak reꞌ xcajoꞌ ta xquiyaꞌ rubꞌeꞌ ri xuluꞌ incheꞌl rubꞌeꞌ ri rutataꞌ, y xubꞌinaj ta Zacarías.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

59 Y rije' xe'apon chic c'a riq'uin ri Elisabet, tok xapon ri vakxaki' ruk'ij ri ac'ual, tok can ja chuka' ri' niban ri circuncisión chire ri ac'ual, achi'el nubij chupan ri ru-ley ri Moisés. Y can ja chuka' k'ij ri' tok niquicanoj can rubi' ri ac'ual. Y ri ec'o quiq'uin ri rute-rutata' ri ac'ual xcajo' c'a xquiya' ri rubi' ri rutata' chire ri ac'ual, y queri' ri ac'ual xubini'aj ta Zacarías.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

59 Y tak xtz'akater vakxaki' k'ij talax-va re ac'ual, re ru-vecinos y re ruch'alal xe'bapon chic jun bey chin ne'quibana' re circuncisión cha, ancha'l nubij chupan re ru-ley re Moisés. Y ja mismo k'ij re' niquijo' niquiya' rube' re ac'ual, y re rube' niquijo' niquiya' ja ancha'l rube' re rutota'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

59 Y riye' xe'apon chic c'a riq'ui ri Elisabet, tek xapon c'a ri wakxaki' ruk'ij ri ac'al, tek can ya chuka' k'ij ri' niban ri circuncisión chare ri ac'al. Y can ya chuka' k'ij ri' tek niquicanoj ca rubi' ri ac'al. Y ri yec'o quiq'ui ri rute' rutata' ri ac'al xcajo' c'a xquiya' ta ri rubi' ri rutata' chare ri ac'al, y queri' ri ac'al xubini'aj ta Zacarías.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 1:59
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri chawech-apo konojel ri ak'uala' taq alaboni' ri xke'alex pan awachoch, chi wiq chi tanaj nik'atzin chi niban re jun etal re' chike toq xtz'aqet yan waqxaqi' q'ij ke'alex, chuqa' chike ri ak'uala' ri ye'alex kik'in ri samajela' ri e aloq'on rik'in méro y chike ri winaqi' ri ek'o chi'ikojol y man e awijatzul ta rat.


Y toq ri ak'ual k'o waqxaqi' ruq'ij, nik'atzin chi niban ri retal chi rija' kan jun israelita-wi.*f3*


Toq xtz'aqet waqxaqi' q'ij talex ri ti ak'ual, jari' toq xqupix richin jun retal,*f4* y Jesús ri rubi' xkiya', kan achi'el ri bi'aj ri xubij ri ángel chire ri María toq k'a man jani tiyawej kan chirij ri ak'ual.


Rija' kan xuben k'a chuqa' jun jikibel-tzij rik'in ri Abraham. Ri jikibel-tzij ri' kan k'o k'a jun retal pa kich'akul ri achi'a'.*f16* Toq ri Isaac xalex, ri Abraham kan xuben k'a ri retal chire toq xa k'ari' waqxaqi' ruq'ij. Keri' chuqa' xuben ri Isaac toq xalex ri Jacob ri ruk'ajol. Y ja chuqa' xuben ri Jacob kik'in ri e kablajuj ruk'ajol ri xe'ok tata'aj richin re qatinamit Israel.


roma yin k'a waqxaqi' q'ij kinalex toq xiqupix richin xya'ox wetal. Yin, in jun chuqa' judío, in jun chike ri e rijatzul kan ri Benjamín, in judío pa walaxik. Y pa ruwi' ri pixa' kan xinok jun fariseo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ