San Lucas 1:30 - Kaqchiquel Bible30 K'ari' ri ángel xubij chire: Man taxibij-awi'. Roma rat awilon rutzil ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)30 Ja atoq riꞌ ri ángel xubꞌij chare: María, ma taxibꞌij awiꞌ, porque kꞌo ri ru-favor ri Dios pa awiꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus30 Entonces ri ángel xuꞌej cha: María, man taxiꞌij-aviꞌ, ruma atreꞌ xaꞌan recibir ri ru-favor ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala30 Jari' tok ri ángel chanin xubij chire ri María: Man taxibij-avi'. Rat avilon rutzil ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal30 Entonces re ángel xubij: Man taxibij-avi' María. Rat can xac'ul re utzil pitinak riq'uin re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola30 Yac'ari' tek ri ángel chanin xubij chare ri María: Ma taxibij ta awi'. Riyit awilon rutzil ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri ángel ri' xubij chuwe: Pablo, man k'a taxibij-awi'. Rat kan k'o k'a chi yatapon na ri pa Roma chuwech ri César. Roma ri' man jun k'a xtak'uluwachij. Y awoma k'a rat, ri Dios xkerukol k'a chuqa' ri e awachibilan-el chupan re jun barco re'. Kan man jun k'a xtiken kan chiwe, xinuche'ex roma ri ángel.