Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 1:28 - Kaqchiquel Bible

28 Ri ángel kan xapon rik'in ri xten, y xubij chire: ¡Tikikot k'a ri awánima, roma yalan xaqa' chuwech ri Dios! Ri ajaw kan k'o awik'in. Y chike konojel ri ixoqi' ja rat ri más utz ruwa-aq'ij, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

28 Ri ángel xok apu apeꞌ kꞌo ri xten y xubꞌij chare: ¡Tikikot awánima rat ri kꞌo ru-favor ri Ajaw pa awiꞌ! Ri Ajaw kin kꞌo awikꞌin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

28 Ri ángel xuoc-pa ri pacheꞌ cꞌo-ve ri xtan, y xuꞌej cha: ¡Tiquicuot avánima, ruma ri Dios pan aveꞌ atreꞌ xuya-ve ru-bendición! Ri Ajaf can cꞌo aviqꞌuin. Y chiquivach quinojiel xtaniꞌ y ixokiꞌ, atreꞌ ri más bendición xyoꞌx chava.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

28 Ri ángel can xapon na vi riq'uin ri xten, y xubij chire: ¡Tiquicot c'a ri avánima, roma yalan xaka' chuvech ri Dios! Ri Ajaf can c'o aviq'uin. Y chique conojel ri ixoki' ja rat ri más urtisanic xac'ul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

28 Re ángel xapon riq'uin re ixok re' y xubij cha: ¡Tiqui'cot c'a re avánma, roma camas yatrajo' re Ajaf Dios! Y re Ajaf Dios c'o aviq'uin. Y chiquicojol conojel re ixoki', ja rat re c'o más bendición xac'ul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

28 Ri ángel can xapon na wi riq'ui ri k'opoj, y xubij chare: ¡Tiquicot c'a ri awánima, ruma sibilaj xaka chuwech ri Dios! Ri Ajaf can c'o awuq'ui. Y chique quinojel ri ixoki', yit c'a riyit ri sibilaj bendición xac'ul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 1:28
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Man tixibij-iwi'; roma yin kan ink'o-wi iwik'in. Pa relebel-q'ij kan xkenk'en-pe ri iwijatzul, y ri pa qajbel-q'ij kan konojel xtinmol kichi'.


Y xubij k'a chuwe: Rat ri kan utz at tz'eton roma ri Dios, man taxibij-awi'. Ja ri uxlanibel-k'u'x tik'oje' awik'in. Tatija' aq'ij y man kamayamo-qa, xcha' chuwe. Rokik najin nich'on wik'in, xk'oje' chik jun bey wuchuq'a', y xinbij chire chi tich'on k'a wik'in, roma kan xuya' yan wuchuq'a'.


Titzolej-pe ak'u'x y kach'on rik'in, tak'utuj utzil chire y kere' k'a tabij: Tabana' utzil Jehová takuyu' ronojel ri qamak. Tak'ulu' k'a chi utzil ri bix ri niqasuj chawe.


Jak'a ri Jesús xubij chire ri xbin-apo keri': ¿Achike k'a ri nte' y e achike k'a ri wach'alal?, xcha'.


Ri ángel Gabriel xtaq rik'in jun xten rubini'an María. Re xten re', k'utun roma jun ala' rubini'an José. Y re José re' riy-rumam kan ri rey David.


Toq ri María xutz'et ri ángel y xrak'axaj ri xubij chire, kan xsach ruk'u'x y xuch'ob k'a qa pa ránima chi achike k'a chi q'ejelonik re'.


K'ari' ri ángel xubij chire: Man taxibij-awi'. Roma rat awilon rutzil ri Dios.


y kan rik'in k'a ruchuq'a' xch'on, y xubij: Jebel ruwa-aq'ij rat chiqakojol roj ixoqi' y keri' chuqa' ruwa-ruq'ij ri xtalex awik'in.


Yin k'a ri xkichajin awichin wawe'. Kan man jun ri xtak'uluwachij ta pa kiq'a' ri winaqi'. Roma re wawe' pa tinamit Corinto e k'iy winaqi' ri kan e wichin chik yin, xcha' ri Dios chire.


Tiqaya' ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios roma ri utzil ri qak'ulun rik'in, roma ri ruk'ajol, ri kan janila wi nrajo'.


Jebel ruwa-ruq'ij ri Jael chikikojol ri ixoqi', rija' rixjayil ri Héber quenita; chikiwech konojel ixoqi', ja rija' ri más utz ruwa-ruq'ij ri chiri' ri akuchi k'o-wi-qa.


Ri ángel ri' xuk'ut-ri' chuwech y xubij chire: Ri Jehová kan k'o awik'in. Rat kan at jun achin richin labal ri kan maneq xibinri'il chawech, xcha' chire.


Y toq ri Rut najin nipich'olin, xapon k'a ri Booz ri peteneq pa Belén, y xubij chike ri rusamajela': Ja ri Jehová xtik'oje' iwik'in, xcha'. Y ri rusamajela' xkiq'ejela' chuqa'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ