Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 5:47 - Kaqchiquel Bible

47 Y roma man ninimaj ta ri e tz'ibatel kan roma ri Moisés, man k'a xtinimaj ta chuqa' ri ch'abel ri nuk'amon-pe yin chiwe, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

47 Pero si rix ma nditaqij ta ri rutzꞌibꞌan kan ri Moisés, ¿achike modo xtitaqij ri nibꞌij riyin chiwa? xchajeꞌ ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

47 Y xa man ntinimaj ta ri i-rutzꞌibꞌan can ri Moisés, ¿cheꞌl xtinimaj ri chꞌabꞌal ri nucꞌamun-pa inreꞌ chiva? xchaꞌ ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

47 Y vi xa man ninimaj ta ri e tz'ibatel can roma ri Moisés, man c'a xtinimaj ta chuka' ri ch'abel ri nuc'amon-pe yin chive, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

47 Y vo xa man ninimaj-ta re je'tz'iban can roma re Moisés, c'alapa' c'a re ch'abal re nc'amom-pa yen chiva, re xtinimaj-ta, xcha' re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

47 Y wi xa ma ninimaj ta ri ye tz'ibatal ca ruma ri Moisés, ¿achique ta c'a modo tek xtinimaj ri ch'abel ri yenbij chiwe riyin? xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 5:47
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jak'a ri Abraham xubij chire: Rije' k'o kik'in ri ruch'abel ri Dios ri rutz'iban kan ri Moisés. Y k'o chuqa' ri kitz'iban kan ri e q'alajirisey ruch'abel ri Dios ojer kan. Jari' k'a ri tikak'axaj, y tikinimaj, xcha' ri Abraham.


Jak'a ri Abraham xubij chire: Wi man nikinimaj ta ri ruch'abel ri Dios ri rutz'iban kan ri Moisés, y ri kitz'iban kan ri q'alajirisanela' ri xek'oje' ojer kan, xa man xtikinimaj ta chuqa' jun ri nik'astej-el chikikojol ri kaminaqi', xcha'.


Roma kan k'a at ko'ol toq xawetamaj-pe ri tz'ibatel kan chupan ri loq'olej ruch'abel ri Dios. Y ri ch'abel ri' xuya' ana'oj y xuk'ut chawech chi k'o chi xakuquba' ak'u'x rik'in ri Cristo Jesús richin xakolotej chupan ri amak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ