Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 4:7 - Kaqchiquel Bible

7-8 Y ri rutijoxela' e beneq pa tinamit chuloq'ik wey. Ri chiri' chuchi' ri pozo xapon k'a jun ixoq aj chiri' pa Samaria, chirelesaxik ruya'. Ri Jesús xubij k'a chire: Tabana' utzil tasipaj juba' ti nuya' richin ninqum, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7-8 Y atoq ri discípulos ebꞌaneq chuloqꞌik rikil kiway pa tinamit, ja hora riꞌ xbꞌeqaqa jun ixaq aj rochꞌulew Samaria chin nderelesaj ruyaꞌ, y ri Jesús xubꞌij chare: Tasipaj jubꞌaꞌ nuyaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Y cꞌo jun ixok aj-Samaria xalka chuchiꞌ ri pozo chi nralasaj ruyaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej cha ri ixok reꞌ: Tasipaj bꞌaꞌ nuyaꞌ chi nikun, xchaꞌ cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

7-8 Y tok e benek c'a ri rutijoxela' pa tinamit chulok'ic vey, ri chiri' chi pozo xapon c'a jun ixok aj chiri' pa Samaria, chirelesaxic ruya'. Y ri Jesús xubij c'a chire ri ixok ri': Tasipaj juba' nuya' richin ninkun, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7-8 Y tak yojbinak yoj re yoj ru-discípulos pa tenemit chulok'ic cosas chin nakataj yoj y re Jesús, chire' chuchi' re pozo xapon jun ixok aj-chire' pa Samaria chulesasic ruya'. Y re Jesús xubij cha re ixok re': Taya' ba' nuya' chin ninkum, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

7-8 Y tek ye benak c'a ri rudiscípulos pa tinamit chulok'ic riche (rixin) ri niquitij, xapon c'a jun ixok aj Samaria chuchi' ri pozo chirelesaxic ruya'. Y ri Jesús xubij c'a chare ri ixok ri': Tasipaj juba' nuya' riche (rixin) chi nkum, xcha' chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 4:7
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xabachike k'a wineq ri xa stape' juba' ruya' nusipaj chire ri más ruqasan-ri' chike ri nutijoxela' yin, kan qitzij k'a ninbij chiwe chi kan k'o-wi rajel ruk'exel ri xtuk'ul, xcha' ri Jesús.


Y keri' ri Elías xbe k'a pa Sarepta, y toq xapon chuchi' ri tinamit, jari' toq xutz'et jun malka'n ixoq ri k'o chiri' numol rusi'. Y ri Elías xroyoj-apo y xubij chire: Nink'utuj utzil chawe richin tak'ama-pe juba' nuya' richin ninqum, xcha'.


yin ink'o wawe' chunaqaj ri pozo y ri xten ri xtipe richin noruk'ama' ruya' y xtinbij chire: Tabana' utzil taya' juba' nuya' richin ninqum, xkicha' chire,


K'ari' ri Jesús xubij chire ri ixoq ri': Rat man awetaman ta achike chi sipanik ri nusuj ri Dios. Chuqa' man awetaman ta in achike yin ri yik'utun juba' nuya' chawe. Xa ta awetaman, ja ta rat ri yak'utun aya' chuwe, y yin ninya' ta aya' ri kan niya'on k'aslen, xcha' ri Jesús.


Roma ri Jesús kan retaman chik k'a chi ronojel xk'achoj yan y kan k'o chi nibanatej na ronojel ri tz'ibatel kan chupan ri ruch'abel ri Dios, roma ri' xubij: Nichaqi'j nuchi', xcha'.


K'ari' ri rusamajel ri Abraham junanin xbe richin xch'on rik'in y xubij chire: Yin janila chaqi'j nuchi', tabana' jun utzil chuwe, tasipaj juba' nuya' la ak'uan chupan la akuku', richin ninqum, xcha' chire.


Ja ri chiri' k'o-wi ri pozo ri xuk'ot kan ri Jacob, ojer. Chiri' k'a xtz'uye-wi-qa ri Jesús, roma rija' kan janila k'a kosineq-pe roma ri binen kibanon-pe. Ri' pa nik'aj-q'ij la'eq ri'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ