Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 20:26 - Kaqchiquel Bible

26 Waqxaqi' yan k'a q'ij ri' toq ri tijoxela' xkitz'et ri Jesús. Rije' kan kimolon chik k'a ki' jun bey, kitz'apen k'a ki' pa jay y k'o k'a ri Tomás kik'in. Jari' k'a toq ri Jesús xapon chik pa kinik'ajal y xubij chike: Ja ta k'a ri uxlanen xtik'oje' pa taq iwánima chi'iwonojel, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

26 Waqxaqiꞌ qꞌij qꞌaxneq, atoq ri discípulos kimolon chik kiꞌ jumbꞌey y kꞌo yan chik ri Tomás kikꞌin, y maske kitzꞌapin pe ruchiꞌ ri jay, kꞌateꞌ ruwech, kꞌo yan chi apu ri Jesús pa kinikꞌajal. Y xubꞌij chake: Tikꞌojeꞌ uxlanen pa iwánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

26 Antok kꞌaxnak chic cꞌa ocho (vakxakiꞌ) kꞌij, ri discípulos quimaluon chic quiꞌ jun bꞌay, quitzꞌapin-quiꞌ chupan ri jay y cꞌo ri Tomás quiqꞌuin. Y mesque ri puerta richin ri jay can i-tzꞌapal, ri Jesús xalka chiquicajol, y xuꞌej chica: Paz iviqꞌuin, xchaꞌ chica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

26 Vakxaki' yan c'a k'ij ri' tok ri rutijoxela' xquitz'et ri Jesús. Rije' can quimolon chic c'a qui' jun bey, quitz'apen c'a qui' pa jay y c'o c'a ri Tomás quiq'uin. Y jac'ari' tok xapon chic jun bey, y ri ruchi-jay can e tz'apel c'a. Ri Jesús xapon c'a pa quinic'ajal y xubij chique: Ja ta c'a ri uxlanen xtic'oje' pa tak ivánima chi'ivonojel, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

26 Vakxaki' k'ij tak'ax-va re' tak yoj re yoj discípulos xkatz'at re Jesús. Yoj can kamalon chic-ki' jun bey, katz'apin kachi' pa jay y c'o re Tomás kaq'uin. Y jare' tak xbec'ulun chic jun bey, y re ruchi' tak jay can je'tz'apal. Re Jesús xbec'ulun chakacojol y xubij chaka: Re ivánma can-ta otz nuna' roma yininiman chic, xcha' chaka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

26 Tek k'axnek chic c'a wakxaki' k'ij, ri discípulos quimolon chic c'a qui' jun bey, y c'o c'a ri Tomás quiq'ui, quitz'apilon ruchi' ri jay. Yac'ari' tek xapon chic ri Jesús pa quinic'ajal y xubij chique: Ya ta c'a ri uxlanibel c'u'x xtic'oje' pa tak iwánima chi'iwonojel, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 20:26
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jehová rat kan naya' ri uxlanibel-k'u'x qik'in, y roma ronojel ri oj tikirineq qabanon, ja rat ri at banayon chiqe.


Jak'a wi ri israelita nikajo' chi yento', kan tikijunamaj k'a kiwech wik'in; ja', kan tikijunamaj k'a kiwech wik'in, xticha' ri Dios.


Stape' ri juyu' kan xkesilon, chuqa' ri ruwi' taq juyu' kan xketzaq-qa, jak'a yin kan man xtik'is ta ri wajowabal iwik'in. Chuqa' man xtik'is ta ri jikibel-tzij richin uxlanibel-k'u'x ri xinben iwik'in. Yin Jehová ri yijoyowan iwech ri yibin, ncha' ri Dios.


Toq ik'owineq chik k'a waqi' q'ij, ri Jesús xucha' k'a ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan ri kach'alal-ki', richin xeruk'uaj k'a pa ruwi' jun juyu'.


Pa ruk'isibel, ri Jesús xuk'ut-ri' chikiwech ri julajuj rutijoxela', toq kichapon wa'in. Rija' xeruch'olij k'a roma man xkikuquba' ta kik'u'x; xa xkikowirisaj ri kánima y man xekinimaj ta ri xetz'eton richin ri Jesús chi k'astajineq chik pe chikikojol ri kaminaqi'.


Konojel ri kimolon-ki', k'a yetzijon na k'a chirij ri Jesús, toq xkitz'et k'o chik chiri' chikikojol, y xubij chike: Ri uxlanen xtik'oje' pa taq iwánima chi'iwonojel, xcha'.


Toq ik'owineq chik k'a la'eq waqxaqi' q'ij*f17* ri Jesús xucha' k'a ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan richin xeruk'uaj k'a pa ruwi' jun juyu' richin nibech'on rik'in ri Dios.


Jak'a ri Tomás, ri nibix chuqa' kua'ch chire, xubij k'a chike ri e rachibil: Jo' k'a chirij ri Jesús, richin chi roj chuqa' xqojken junan rik'in, xcha'.


Ri uxlanen ri k'o wik'in yin, kan jari' k'a ri ninya' kan chiwe. Jak'a ri uxlanen ri' man achi'el ta k'a ok ri uxlanen ri nikisuj ri winaqi' ri xa k'a kikuquban na kik'u'x rik'in re ruwach'ulew. Roma ri' man tisach ik'u'x, y man tixibij-iwi'.


Toq xok k'a pe ri aq'a' chupan ri q'ij ri', ri tijoxela' kimolon-ki' pa jun jay, jak'a kan e kitz'apelon k'a ri ruchi' ri jay ri ek'o-wi, roma rije' kan kixibin-ki' chikiwech ri achi'a' ri kan k'o kiq'ij. Y jari' k'a toq xkitz'et ri Jesús pa kinik'ajal. Y xubij chike: Ja ta k'a ri uxlanen xtik'oje' pa taq iwánima chi'iwonojel, xcha'.


K'ari' ri Jesús xubij chik k'a jun bey chike: Ja ta k'a ri uxlanen xtik'oje' pa taq iwánima chi'iwonojel. Wakami k'a kan yixinteq-el, achi'el xiruteq-pe yin ri nata', chubanik ri rusamaj, xcha'.


Chirij ri' ri Jesús xuk'ut chik k'a ri' jun bey chikiwech ri rutijoxela'. Rija' kan ja ri chuchi' ri choy richin Galilea*f25* ri xuk'ut-wi-ri' chikiwech. Y kere' k'a rubanik toq rija' xuk'ut-ri'.


Y jare' k'a ri rox yan bey chi ri Jesús nuq'alajirisaj-ri' chikiwech ri rutijoxela', toq k'astajineq chik pe chikikojol ri kaminaqi'.


Y rija' kan xutej poqon y xkamisex. Jak'a toq rija' k'astajineq chik pe, xuk'utula' k'a ri' chikiwech rije' kawineq q'ij, richin tetamex chi kan k'es wi. Y k'o k'a chuqa' xubila' chike chirij ri rajawaren ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ