San Juan 20:19 - Kaqchiquel Bible19 Toq xok k'a pe ri aq'a' chupan ri q'ij ri', ri tijoxela' kimolon-ki' pa jun jay, jak'a kan e kitz'apelon k'a ri ruchi' ri jay ri ek'o-wi, roma rije' kan kixibin-ki' chikiwech ri achi'a' ri kan k'o kiq'ij. Y jari' k'a toq xkitz'et ri Jesús pa kinik'ajal. Y xubij chike: Ja ta k'a ri uxlanen xtik'oje' pa taq iwánima chi'iwonojel, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)19 Atoq ja ndokoqꞌaꞌ qa ri qꞌij riꞌ, ri nabꞌey qꞌij chin ri semana, ri discípulos kimolon kiꞌ, pero kitzꞌapiloꞌon pe ruchiꞌ ri jay apeꞌ ekꞌo, roma kixibꞌin kiꞌ chikiwech ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ. Ja atoq riꞌ ri Jesús xbꞌeqaqa, xbꞌepeꞌeꞌ pa kinikꞌajal, y kereꞌ ruxunaqil kiwech xuyaꞌ: Tikꞌojeꞌ pa iwánima ri uxlanen nduyaꞌ ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus19 Y antok xcokꞌa-ka chupan ri kꞌij reꞌ, ri naꞌay kꞌij richin ri semana, ri discípulos quimaluon-quiꞌ; i-tzꞌapal ruchiꞌ ri jay ri pacheꞌ icꞌo-ve, ruma ijejeꞌ quixiꞌin-quiꞌ chiquivach ri israelitas, ri i-quivanakil. Jareꞌ antok xalka ri Jesús chiquicajol y xuꞌej chica: Paz iviqꞌuin, xchaꞌ chica. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala19 Y tok xoc c'a pe ri ak'a' chupan ri k'ij ri', ri domingo ri nabey k'ij richin ri semana, ri tijoxela' quimolon-qui', pero can e quitz'apelon c'a ri ruchi' ri jay ri ec'o-vi; roma rije' can quixibin c'a qui' chiquivech ri israelitas, ri e quivinak. Y jac'a tok quitz'apen-qui', tok xquitz'et c'o chic ri Jesús pa quinic'ajal y xubij c'a chique: Ja ta c'a ri uxlanen xtic'oje' pa tak ivánima chi'ivonojel, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal19 Y tak xk'ok'a-ka chupan re k'ij re', re domingo re nabey k'ij chin re semana, yoj re yoj discípulos kamalon-ki', pero can je'katz'epelom-pa re ruchi' tak jay re anche' yojc'o-va, roma yoj can nakaxibij-ki' chiquivach re kavinak israelitas. Y jac'a tak katz'apin kachi', jare' tak xkatz'at che c'o re Jesús pa kacojol y xubij chaka: Re ivánma can-ta otz nuna' roma yininiman chic, xcha' chaka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola19 Y tek xoc c'a pe ri ak'a' chupan ri k'ij ri', ri nabey k'ij chare ri semana, ri discípulos quimolon qui', pero can ye quitz'apilon c'a ri ruchi' ri jay ri yec'o wi; ruma riye' can quixibin c'a qui' chiquiwech ri israelitas, ri ye quiwinak. Y c'a tek xquitz'et, xa c'o chic ri Jesús chiri' chiquicojol y xubij c'a chique: Ya ta c'a ri uxlanibel c'u'x ri xtic'oje' pa tak iwánima chi'iwonojel, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ronojel k'a re', kan ninq'alajirisaj yan kan chiwe, richin chi kan k'o ta k'a ri uxlanen pa taq iwánima roma rix itunun chik iwi' wik'in. Y ninbij k'a chuqa' kan chiwe, chi kan xtiwil-wi tijoj-poqonal. Jak'a yin xich'akon yan chirij ri Itzel-Wineq ri chapayon richin re ruwach'ulew. Roma ri' kan tikuquba' ik'u'x iwik'in, xcha'.
Y ri Abraham kan xuya' k'a chire ri Melquisedec, ri jun chire ri lajuj chire ronojel ri relesan-pe chuwi-kiq'a' ri rey ri xeruch'ek kan. Ri bi'aj Melquisedec nel chi tzij Rey Richin ri chojmilal. Ri ch'abel Salem nel chi tzij Uxlanibel-k'u'x, romari' rija' rubini'an chuqa' Rey Richin Uxlanibel-k'u'x.
Yin Juan nintz'ibaj k'a el re wuj re' chiwe rix ri ix wuqu' molaj qach'alal ri ixk'o ri chiri' pa ruwach'ulew Asia. Ri Dios ri kan k'o-pe pa rutikeribel, re wakami y xtik'oje' re xtibe-apo, xtuya' k'a ri utzil y ri uxlanen chiwe ri nikiya' ri wuqu' utzilej taq espíritu ri ek'o-apo chuwech ri rutz'uyubal ri Dios.