Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 19:41 - Kaqchiquel Bible

41 Pa ruwi' k'a ri juyu' ri xbajix-wi ri Jesús chuwa ri cruz, ri chunaqaj-apo, k'o k'a jun qejoj. Y ri chiri' k'o k'a jun jul k'oton richin kamineq ri man jani ukusan ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

41 Y naqaj apeꞌ xbꞌajix ri Jesús cho cruz, kꞌo jun qejoj apeꞌ kꞌoton jun kꞌakꞌakꞌ jul chuwech jun xeq juyuꞌ, ri achoq chupan kꞌa nixta jun ámna yoꞌon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

41 Cierca ri lugar pacheꞌ xbꞌajix-ve ri Jesús choch ri cruz, cꞌo jun huerto. Y chireꞌ cꞌo jun jul cꞌacꞌacꞌ, ri man jun yoꞌn chupan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

41 Pa ruvi' c'a ri juyu' ri xbajix-vi ri Jesús chuva ri cruz, ri chunakaj apo, c'o c'a jun ulef ticon ruvech. Y ri chiri' c'o c'a jun jul c'oton richin caminek y man ucusan ta. Can c'a man jun c'a caminek ri yo'on ta chupan ri jul ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

41 Y chire' chupan re lugar re anche' xbajex-va re Jesús cho cruz, c'o jun ulef ticon rach re nibex huerto cha. Y chire' c'o jun jul c'oton quichin anama'i' y man cusan-ta. Can man jun c'a ánma re yi'on-ta chupan re jul re'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

41 Pa ruwi' c'a ri juyu' ri xbajix wi ri Jesús chuwech ri cruz, ri chunakajal apo, c'o c'a jun ulef ri ticon ruwech riq'ui cotz'i'j y che' ri niquiya' quiwech. Y chiri' c'o c'a jun jul c'oton riche (rixin) chi niya'ox (nya') caminek chupan y ri jul ri c'ac'ac'. Can c'a ma jane jun caminek ri ya'on ta chupan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 19:41
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toq ruqasan chik k'a pe ri ruch'akul ri Jesús chuwa ri cruz, rija' xupis pa jun tzieq. K'ari' xberumuqu' kan pa jun jul richin kamineq, k'oton chuwech jun juyu' ri xa kan abej-wi. Y man jun k'a ukusayon ri jul ri'.


K'ari' xberuya' k'a kan ri ruch'akul ri Jesús pa jun k'ak'a' jul, jun jul ri ruk'oton rija' chuwech jun juyu' abej. Rija' xusurij-apo jun nimalej setesik abej y rik'in ri' xutz'apej kan ruchi' ri jul. K'ari' xtzolin.


Jari' k'a toq ri Jesús xuk'utuj chire ri María: ¿Achike k'a roma toq janila oq'ej naben y achike chuqa' ri nakanoj?, xcha'. Y ri María xuch'ob k'a chi ri nich'on-apo rik'in ja ri nisamajin ri ulew ri', roma ri' toq rija' xubij chire: Wi ja rat ri xatuk'uan-el ri ruch'akul ri wajaw Jesús, tabij k'a chuwe akuchi xaya-wi kan, y yin xtinkanoj k'a akuchi xtinya-wi, xcha'.


¿Achike kami naben rat re wawe'? ¿Achike awetaman ruwech rat, richin xaben-qa jun amuqubal re wawe' pa kik'ojelibal ri rey?


K'ari' ri rusamajela' ri Josías xkiya-el pa jun carruaje y xkik'uaj-el pa Jerusalem. Xkimuq kan chiri' ri akuchi rubanon chik kan rutzil rija'. Y ri winaqi' aj-Judá xbekik'ama-pe ri Joacaz ri ruk'ajol kan, y xkiya' aceite pa ruwi' y xkiben rey chire pa ruk'exel ri rutata'.


Y chiri' chupan ri jul ri' xkiya-wi ri ruch'akul ri Jesús, roma ri jul ri' naqaj k'o-wi, xa xqaq'ij yan chikiwech y nitiker yan qa ri uxlanibel-q'ij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ