Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 8:35 - Kaqchiquel Bible

35 Ri Felipe, toq xuchop xch'on-apo, xutikeriba' k'a el rik'in ri wuj ri richin ri Isaías, richin chi xch'on chirij ri utzilej ruch'abel ri Jesús ri nik'amon-pe kolotajik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

35 Ja atoq riꞌ ri Felipe xutzꞌuk e rutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri nduyaꞌ ri Jesús, y ja ri rutzij ri Dios ri ndubꞌen leer ri eunuco ri xukusaj chin xchꞌaꞌa chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

35 Ri Felipe xutzꞌom rubꞌixic riqꞌuin ri rutzꞌibꞌan can ri profeta Isaías, richin chi xchꞌoꞌ chirij ri ru-evangelio ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

35 Ri Felipe, tok xuchop xch'on-apo, xutiquiriba' c'a el riq'uin ri mocaj ri tz'ibatel can roma ri Isaías, richin chi xch'on chirij ri utzilej ruch'abel ri Jesús ri nic'amon-pe colotajic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

35 Re Felipe xutz'am-a rubixic riq'uin re versículo re tz'iban can roma re Isaías, chin che xch'o chij re utzulaj ruch'abal re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

35 Yac'ari' tek ri Felipe xuchop el tzij, xutiquiriba' c'a el riq'ui ri mocaj ri tz'ibatal ca ruma ri Isaías, riche (rixin) chi xch'o chrij ri lok'olaj ruch'abel ri Jesús ri niya'o colotajic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 8:35
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

K'ari' ri Jesús xuchop k'a rusolik-rij chikiwech ri e ka'i' achi'a' ri', ronojel ri e tz'ibatel kan chirij rija', chupan ri ruch'abel ri Dios. Xuchop k'a el rik'in ri e rutz'iban kan ri Moisés, k'a rik'in ri kitz'iban kan ri ch'aqa' chik achi'a' ri xeq'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer kan.


Ri Apolo kan chikiwech k'a konojel xuq'alajirisaj chi ri judío ri man kiniman ta ri Jesucristo, man ja ta ye'ajin chubanik. Y ri judío ri' man jun k'a nikibij, roma ri Apolo kan nukusaj k'a ri ruch'abel ri Dios, richin nubij chi ri Jesús kan jari' ri Cristo.


Roma yin kan nubin-wi pa wánima chi toq xkinapon iwik'in, kan xaxe ri Jesucristo y ri rukamik ri xtintzijoj chiwe.


Xkicha' k'a kan jun q'ij richin keri' nikimol-ki', y ri Pablo xtubij k'a ri achike nikajo' niketamaj. Y toq xapon k'a ri q'ij, janila k'a winaqi' ri xbekimolo-ki' rik'in ri Pablo, y rija' xuchop k'a nutzijoj y nuq'alajirisaj chirij toq ri winaqi' ye'ok pa rajawaren ri Dios. Xch'on kik'in toq xel-pe ri q'ij k'a toq xtzaq na qa, roma rija' xrajo' k'a chi xq'ax ta chikiwech chi ri Jesús jari' ri Cristo, ri tz'ibatel kan roma ri Moisés y koma ri q'alajirisey ruch'abel ri Dios.


Y jari' toq ri Jesús xch'on k'a richin yerutijoj, y xubij:


Rije' kan man k'a nikiya' ta kan rutzijoxik ri Jesús. Kan ronojel q'ij nikik'ut y nikitzijoj ri pa rachoch ri Dios y chi taq jay.


roma ix tijon rik'in ri tijonik ri richin rija'. Kan ik'ulun-wi k'a ri tijonik ri ya'on roma rija', ri kan qitzij wi.


Roj kan man jun k'a ri man ta qabin chiwe rix qach'alal ri ixk'o pa Corinto. Kan ronojel k'a ri k'o pa qánima xqabij yan chiwe.


Jak'a roj, kan ja ri Cristo ri xkamisex chuwech ri cruz ri niqatzijoj. Y ri' xa nuben k'a chike ri nuwinaq judío chi itzel nikina' roma man utz ta nikak'axaj, y chikiwech k'a ri man e judío ta xa ch'ujerik.


Ek'o k'a achi'a' judío ri yebiyaj, ri kan e elesey-wi itzel taq espíritu. Y rije' kan nikajo' k'a nikikusaj ri rubi' ri ajaw Jesús richin chi nikiben keri'. Roma ri' rije' nikibij k'a chike ri itzel taq espíritu: Pa rubi' ri ajaw Jesús ri nutzijoj ri Pablo, niqabij k'a chiwe chi kixel-el, yecha' k'a chike.


Jak'a ek'o k'a ch'aqa' achi'a' ri e aj pa Chipre y e aj pa Cirene ri xe'apon ri pan Antioquía, y kan man xaxe ta k'a chike ri winaqi' judío xkitzijoj-wi ri utzilej ruch'abel ri ajaw Jesús ri nik'amon-pe kolotajik; xa kan xkitzijola' k'a chuqa' chike ri winaqi' ri xa man e judío ta.


Ri Pedro kan jari' k'a xuchop nich'on, y xubij: Wakami kan qitzij k'a nik'ulun chinuwech chi ri Dios kan junan rubanon chiqe qonojel winaqi'. Man xaxe ta jun tinamit nrajo', y yeretzelaj ta kan ri ch'aqa' chik.


Ri Saulo kan chi'anin k'a xuchop rubixik chike ri winaqi' ri pa taq jay ri akuchi nikimol-wi-ki' richin nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios, chi ri Jesús jari' ri Cristo ri ruk'ajol ri Dios.


Wi xtitzolej-pe ik'u'x rik'in ri Dios, rija' xtuteq chik k'a pe ri Jesucristo, ri kan ya'on-pe rutzijol chiwe roma ri Dios.


Ek'o k'a ch'aqa' achi'a' ri kan e ajowey richin etamabel ri chiri' pan Atenas, achi'a' ri nibix epicúreo*f37* chike y ch'aqa' chik ri nibix estoico chike. Yebetzijon k'a rik'in ri Pablo y nikibij chire: ¿Achike kami nrajo' nubij chiqe re jun achin re', ri xaxe niwolol?, yecha'. Ch'aqa' chik nikibila' k'a: Re achin re' achi'el xa nuya' kitzijol ch'aqa' chik dios kichin ch'aqa' chik winaqi' ri xa man e aj wawe' ta, yecha'. Keri' ri nikibij ri winaqi' ri', roma ri nutzijoj ri Pablo chike, ja ri ruch'abel ri Jesús ri nik'amon-pe kolotajik, y nubij chuqa' chike chirij ri k'astajibel kichin ri kaminaqi'.


Ri achin etíope xuk'utuj k'a chire ri Felipe: Tabana' utzil tabij chuwe: ¿Achoq chirij k'a nich'on-wi ri rusamajel ri Dios re wawe'? ¿Chirij-qa rija' nich'on-wi, o chirij chik jun?, xcha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ