40 Toq ri Moisés k'a k'o k'a pa ruwi' ri juyu' Sinaí, xkibij k'a chire ri Aarón: Ke'abana' k'a wachibel richin ye'ok qa-dios, y jari' ri ye'uk'uan qichin. Roma ri Moisés ri xelesan-pe qichin pan Egipto, man qetaman ta achike roma toq man tzolejineq ta pe, xecha'.
40 Y kereꞌ xkibꞌij chare ri Aarón: Kaꞌabꞌanaꞌ qatiox chin ngeꞌukꞌuan bꞌey chiqawech, porque ri Moisés ri xelesan pe qichin pa rochꞌulew Egipto, ma qetaman ta achike xbꞌanatej rikꞌin.
40 Y antok ri Moisés cꞌa cꞌo paroꞌ ri juyuꞌ Sinaí, xquiꞌej cha ri Aarón: Tabꞌanaꞌ ka-dioses chi quireꞌ ijejeꞌ ncaꞌcꞌuan kichin. Ruma ri Moisés ri xalasan-pa kichin chupan ri Egipto, man kataꞌn ta chica xuꞌon.
40 Y tok ri Moisés c'a c'o c'a pa ruvi' ri juyu' Sinaí, xquibij c'a chire ri Aarón: Que'abana' c'a vachibel richin ye'oc ka-dios, y jari' ri ye'uc'uan kichin. Roma ri Moisés ri xelesan-pe kichin ri pan Egipto, man ketaman ta achique roma tok man tzolijinek ta pe.
40 Y tak re Moisés c'a c'o pa rue' re loma rubini'an Sinaí, xquibij cha re Aarón: Ca'bana' imágenes che ye'oc ka-dios, y jare' re ye'c'uan kachin. Roma re Moisés re xlisam-pa kachin pan Egipto, man kataman-ta anchique roma tak man tzolojnak-ta-pa.
40 Y tek ri Moisés c'a c'o na pa ruwi' ri juyu' Sinaí, xquibij c'a chare ri Aarón: Que'abana' c'a wachbel riche (rixin) chi ye'oc ka-dios, y yeri' ri ye'uc'uan kiche (kixin). Ruma ri Moisés ri xojelesan pe pan Egipto, ma ketaman ta achique ruma tek ma tzolijnek ta pe.
Y jak'a toq ri winaqi' xkitz'et chi ri Moisés xa xyaloj yan y xa man qajineq ta pe pa ruwi' ri juyu', ri winaqi' jari' toq xkimol-apo-ki' chirij ri Aarón y xkibij chire: Wakami ja rat k'a ri kayakatej y tabana' jun qa-dios richin jari' ri niyuqen qichin, roma ri Moisés ri xojelesan-pe pan Egipto, man jun qetaman ri achike xuk'uluwachij, xecha'.
Rije' kere' k'a xkibij chuwe: Tabana' jun qa-dios richin chi jari' ri niyuqen qichin, roma ri Moisés ri xojelesan-pe pan Egipto, kan man jun qetaman ri achike xuk'uluwachij, xecha' chuwe.