Hechos 7:35 - Kaqchiquel Bible35 Kan ja ri Dios ri xtaqo-el ri Moisés chikikolik ri ruwinaq, y chi kan ja chuqa' rija' ri nuk'uan kichin. Y ri xto'on richin ri Moisés, ja ri ángel ri xuk'ut-ri' chuwech chupan ri ruxulu' kiej, y nik'at. Re Moisés re', jare' ri xetzelex koma ri ruwinaq, y achoq chire bin-wi: ¿Achike biyon chawe chi nim aq'ij y yatikir chuqa' naq'et-tzij pa qawi'?, keri' kibin chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)35 Y ja Moisés reꞌ ri xqꞌalajin chi ma xkajoꞌ ta ri israelitas, atoq kereꞌ xkibꞌij chare: ¿Achike xyoꞌon uchuqꞌaꞌ pa aqꞌaꞌ pa qawiꞌ y achike bꞌiꞌin chawa chi ngatok qꞌatoy tzij chin ndachojmirisaj ri oyowal chiqawech? xechajeꞌ chare. Pero ja rijaꞌ ri xyoꞌox uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri rutinamit ri Dios y xtaq chin xerukal pe pa kiqꞌaꞌ ri itzel ngetzꞌeto kichin, rikꞌin ri toꞌonik xyoꞌox chare roma ri ángel ri xukꞌut riꞌ chuwech chupan ri zarza ndijina pa qꞌaqꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus35 Y ri Moisés reꞌ, man xcajoꞌ ta ri ruvanakil antes, antok xquiꞌej cha: ¿Chica xayoꞌn chi nkojaꞌan gobernar y chi at juez pa kaveꞌ? Ja Moisés reꞌ ri xtak-el ruma ri Dios, chi xaꞌrucol ri ruvanakil y chi jajaꞌ jeꞌ nucꞌuan quichin. Y ri xtoꞌn richin ri Moisés, ja ri ángel ri xucꞌut-riꞌ chupan ri jun kꞌayis ri cꞌo ruqꞌuixal ri rubꞌinan zarza. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala35 Y ri Esteban xubij c'a chuka': Can ja ri Dios ri xtakon-el ri Moisés chiquicolic ri ruvinak, y chi can ja chuka' rija' ri nuc'uan quichin. Y ri xto'on richin ri Moisés, ja ri ángel ri xuc'ut-ri' chuvech chupan ri ruxulu-quiej, jun k'ayis c'o ruq'uixal y nic'at. Y re Moisés re', jare' ri xetzelex coma ri ruvinak, y achok che bin-vi: ¿Achique biyon chave chi nim ak'ij y yatiquir chuka' nak'et tzij pa kavi'? Ja Moisés re' ri xtak-el roma ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal35 Y can ja re Dios re xtako-a re Moisés chiquicolic re ruvinak, y che can ja chuka' reja' re nic'uan quichin. Y re xta'o chin re Moisés, ja re ángel re xuc'ut-ri' chach chupan re zarza. Y re Moisés re' xtzelas coma re ruvinak, y ja cha reja' re xbex-va: ¿Anchique biyon chava che c'o ak'ij y yatiquir chuka' yojaban juzgar? Ja Moisés re' re xtak-a roma re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola35 Y ri Esteban xubij: Ya c'a Moisés ri' ri xquetzelaj ri aj Israel y xquibij chare: ¿Achique xya'o k'atbel tzij pan ak'a' y achique xbin chawe chi nak'et tzij pa kawi'? Ya c'a Moisés ri' ri xutek ri Dios riche (rixin) chi ntoc uc'uey quiche (quixin) y yeberucolo' pe ri pa quik'a' ri aj Egipto riq'ui ri to'onic nuya' ri ángel chare, ri ángel ri xuc'ut ri' chuwech chupan ri juwi' k'ayis ri c'o ruq'uixal ri zarza nibix chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jak'a ri winaqi' ri kimolon-apo-ki', rik'in k'a kuchuq'a' xech'on-apo y xkibij: ¡Tikamisex! ¡Tikamisex! ¡Tikamisex chuwech cruz!, xecha-apo. K'ari' ri Pilato xubij k'a chike: ¿Ja ri i-rey ri niwajo' chi ninteq rukamisaxik chuwech cruz?, xcha'. Jak'a ri aj-raqen kichin ri sacerdote xa xkibij k'a apo: ¡Xaxe ri César ri qa-rey roj!, xecha'.
Toqaqa k'a chi'ik'u'x toq ri Jacob y ri rijatzul xe'ok pan Egipto, y ri aj-Egipto xekiya' pa tijoj-poqonal ri qati't-qamama'. Rije' xesujun chuwech ri Jehová chire ri tijoj-poqonal ri nikiq'axaj, y roma ri' ri Jehová xuteq ri Moisés y ri Aarón richin xerelesaj-pe pan Egipto ri qati't-qamama', y xeruya' kan re wawe'.
Y ri achin ri' xubij: ¿At achike k'a rat? Rat man at tata'al ta y man at q'atoy-tzij ta chi nachojmirisaj oyowal ri yebek'ulun-pe chiqakojol ¿O xa nawajo' yinakamisaj achi'el xaben chire ri aj-Egipto?, xcha' chire ri Moisés. Jari' toq ri Moisés kan janila xuxibij-ri' y xubij-qa: Xa xnabetej yan ri xinben, chi xinkamisaj ri jun aj-Egipto, xcha-qa.