Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 5:12 - Kaqchiquel Bible

12 Ri e taqon roma ri Cristo janila k'a k'iy meyel taq banobel y retal ri yekibanala' chikiwech ri winaqi'. Y ri kan kikuquban kik'u'x rik'in ri Dios, junan k'a kiwech nikimol-ki' chiri' chuwa-jay richin ri rachoch ri Dios, ri rubini'an Ruwa-jay richin Salomón.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

12 Chikiqꞌaꞌ ri apóstoles ngebꞌanatej kꞌiy nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios y nimalej teq achike ri nixta jumbꞌey etzꞌeton chikikajal ri wineq. Y konojel ri kitaqin ri Ajaw, jun kánima kibꞌanun ndikimal kiꞌ pa jun chijay chin ri rachoch ri Dios, chijay ri ndibꞌix chin Salomón chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

12 Y ri apóstoles qꞌuiy señales y milagros ri ncaꞌquiꞌan chiquivach ri vinak. Y ri quiniman chic ri ruchꞌabꞌal ri Dios, junan niquimol-quiꞌ chuchiꞌ jun corredor richin ri templo. Ri corredor reꞌ, Richin ri Salomón ncaꞌchaꞌ cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

12 Y ri apóstoles janíla c'a q'uiy nima'k tak milagros ri man jun bey e tz'eton ta, ri yequibanala' chiquivech ri vinek, richin queri' tik'alajin chi ri apóstoles can kitzij vi ri niquibij. Y ri can quiniman chic ri Dios, junan c'a quivech niquimol-qui' pa jun corredor richin ri rachoch ri Dios. Ri corredor ri' Richin ri Salomón yecha' c'a chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

12 Y re apóstoles camas q'uiy milagros re ye'quibanala' chiquivach re vinak, re man jun bey je quitz'eton-ta, chin quire' nik'alajin che re apóstoles can katzij-va re niquibij. Y re can quiniman chic re Dios, junan quivach y niquimol-qui' pa jun corredor chin re rachoch re Dios. Re corredor re' ja re Salomón re banayon can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

12 Y ri apóstoles sibilaj q'uiy nima'k tak milagros ri majun bey ye tz'eton ta, ri yequibanala' chiquiwech ri winek, can retal chi can kitzij wi ri niquibij. Y ri can quiniman chic ri Dios, junan c'a quiwech niquimol qui' chuchi' ri raken jay riche (rixin) ri rachoch ri Dios ri nibix Riche (Rixin) ri Salomón chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 5:12
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Dios xrukusaj k'a ri Pablo richin xerubanala' nima'q meyel taq banobel.


Rix kan iwetaman k'a chi xinkoch' ronojel, y xq'alajin chiwech chi kan in jun taqon roma ri Dios; re' roma kan k'iy k'a meyel taq banobel y retal ri xenbanala' chi'ikojol.


Ri Dios chuqa' kan xujikiba' ri kich'abel rije' rik'in nima'q taq banobel y rik'in jalajoj ruwech meyel taq banobel, y rik'in ri sipanik ri xya'ox chike roma ri Loq'olej Espíritu, achi'el ri xrajo' rija'.


Man rik'in ri' ri Pablo y ri Bernabé k'a xek'oje' na k'iy q'ij ri chiri'. Kan man jun k'a xibinri'il kik'in richin nikitzijoj ri ruch'abel ri Dios chike ri winaqi'. Ri Dios kan nuq'alajirisaj k'a chikiwech ri winaqi', chi ri nikibij ri Pablo y ri Bernabé kan e qitzij wi. Y roma ri' yekibanala' k'a k'iy meyel taq banobel y retal.


Y xekitz'et k'a chuqa' ri meyel taq banobel ri xenben roma ri Loq'olej Espíritu. Yin kan xintzijoj yan k'a ri utzilej ch'abel richin kolotajik; nitiker-el pa Jerusalem y xapon yan k'a pa tinamit Iliria.


Ri achin ri' e ruchapapen k'a ri Pedro y ri Juan. Y janila chi winaqi' ri xebe chi'anin chikitz'etik ri chiri' chuwa-jay richin ri rachoch ri Dios, ri rubini'an Ruwa-jay richin Salomón. Y ri winaqi' ri' janila xkimey.


Ri Jesús k'o k'a apo chupan ri rachoch ri Dios. Y pa jun corredor ri rubini'an Richin ri Salomón, chiri' k'a nibiyajilan-wi.


Niqak'utuj k'a chuqa' chawe, chi pa rubi' ri Jesús ri loq'olej ak'ajol, xke'ak'achojirisaj ta ri yawa'i', y chi ye'aben ta meyel taq banobel y retal, xecha'.


Y konojel rije' kan jantape' k'a yech'on rik'in ri Dios junan, kachibilan ri María ri rute' ri Jesús, y ri ch'aqa' chik ixoqi' y chuqa' ri e rach'alal ri Jesús.


Y keri' ri tijoxela' xe'el k'a chi nej chi naqaj, richin xkitzijoj ri ruch'abel ri Dios. Y ri ajaw kan k'o-wi k'a kik'in richin yeruto', y chuqa' kan xuben chike chi k'iy nima'q taq banobel ri xekiben richin tiq'alajin chi kan ja ri qitzij ri nikitzijoj.] Kan keri' ta k'a.


Kan k'iy k'a q'ij ri keri' xuben y k'o k'a jun q'ij ri Pablo man chik k'a xukoch' ta, roma ri' xupiskolij-ri', y xubij chire ri itzel espíritu ri k'o rik'in re xten: Pa rubi' ri Jesucristo ninbij chawe chi katel-el rik'in re xten, xcha' ri Pablo. Y re itzel espíritu re' kan ja wi ri' xuya' kan ri xten.


Jari' toq ri Pedro xubij k'a chike konojel ri ek'o rik'in, chi ke'el-el juba'. Rija' xxuke-qa, y xch'on rik'in ri Dios. Xutzu-apo ri kamineq, y xubij: Tabitá, kayakatej, xcha'. Y ri ixoq ri' kan jari' xbetzu'un-pe, y toq xutz'et ri Pedro, xyakatej-q'anej.


Chupan ri tinamit ri' xberila' jun achin rubini'an Eneas. Re achin re' sikirineq, y k'o yan k'a waqxaqi' juna' kotz'ol-pe.


Ri pa rachoch ri Dios kan q'ij-q'ij k'a ek'o-apo. Toq nikimol k'a ki' richin nikitej kiway y nikinataj ri rukamik ri ajaw Jesús, kan nikiben k'a rik'in kikoten y ronojel kik'u'x.


¿Achike roma yatikir nabij pa rubi' ri Jehová chi ri rachoch re k'o wawe' kan nuben chire achi'el ri rachoch ri k'o pa Siló ri ojer kan y chi ri qatinamit xtik'is y kan man jun chik xtik'oje' kan chupan?, xecha' chuwe. Y konojel k'a ri winaqi' richin ri tinamit xkimol-apo-ki' chuwij chiri' chupan ri rachoch ri Dios.


K'ari' ri Jesús xubij: Man ta nitz'et ri meyel taq banobel ri yenben, xa man ta yininimaj, xcha'.


Xa rik'in k'a ri', ri xuben ri Pablo xbe rutzijol. Xe'oqaqa k'a rik'in ri Pablo konojel ri yawa'i' ri ek'o chiri' pa Malta y xek'achoj-el.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ