Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 3:10 - Kaqchiquel Bible

10 Ri winaqi' kan ketaman k'a chi ja achin ri' ri k'utuy-méro ri chiri' pa ruchi-jay ri Jebel Ok Nitzu'un. Roma ri' ri winaqi' ri' xsach kik'u'x chirij y kixibin-ki' roma ri xbanatej ri chiri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

10 Y xketamaj ruwech chi ja rijaꞌ ri achi ri nditzꞌuyeꞌ chukꞌutuxik ru-limosna chuchiꞌ rachoch ri Dios chunaqaj ri puerta Jabꞌel Qꞌusqꞌuj ndibꞌix chare. Y ri wineq santienta xsach kikꞌuꞌx y kixibꞌin kiꞌ roma ri xbꞌanatej rikꞌin ri achi riꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

10 Ri vinak cataꞌn chi ja ri ache reꞌ ri nucꞌutuj limosna, ri nicꞌujieꞌ chuchiꞌ ri puerta richin ri templo; ri puerta ri niꞌeꞌx La Hermosa cha. Rumareꞌ ri vinak reꞌ xaꞌchapataj y xquixiꞌij-quiꞌ ruma ri xbꞌanataj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

10 Ri vinek can quetaman c'a chi ja achin ri' ri c'utuy-limosna, ri nic'oje' ri chiri' pa ruchi-jay ri Jebel Oc nibix chire, ri jun ruchi-jay ri richin ri rachoch ri Dios. Romari' ri vinek ri' xsach quic'u'x chirij y quixibin-qui' roma ri xbanatej ri chiri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

10 Re vinak can quitaman che ja ache re' re c'utuy-limosna, re nic'ue' chire' pa ruchi-jay chin re rachoch re Dios re nibex La Hermosa cha. Mare' re vinak re' xsatz quic'o'x chij y quixibin-qui' roma re xbanataj chire' pa rachoch re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

10 Ri winek can quetaman c'a chi ya achi ri' ri nitz'uye' chuchi' rachoch ri Dios nic'utun limosna, ri acuchi (achique) c'o wi ri jun ruchi' jay ri Jabel Oc Nitzu'un nibix chare. Y ri winek ri' xsach quic'u'x chrij y quixibin qui' ruma ri xbanatej chiri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 3:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y keri' xe'apon chuchi' ri rachoch ri Dios chiri' pan okibel ri rubini'an Jebel Ok Nitzu'un. Y ronojel k'a q'ij k'o ri yebeya'on kan jun achin k'utuy-méro chike ri winaqi' ri ye'ok-apo ri chiri'. Re jun achin re' kan pa ralaxik k'a pe ri man tikirineq ta biyineq.


Jak'a ri Jesús xubij: Man jun k'a chike ta rije' ri xmakun, richin kere' xuk'uluwachij re jun achin re'; ni rija' ni ri rute-rutata'. Rija' kan kere' k'a pa ralaxik, richin chi niq'alajin ri rusamaj ri Dios rik'in re jun moy re'.


Roma ri nata' Dios janila yirajo' yin ri ruk'ajol, roma ri' toq rija' nuk'ut chinuwech ronojel ri rusamaj rija'. Y chiqawech-apo k'o samaj más e nima'q ri xtuk'ut chinuwech. Toq xtinben re samaj re', rix kan xtisach k'a ik'u'x chutz'etik.


Kan konojel ri winaqi' xkimey toq xq'alajin chi ri Dios kan yalan wi nim. Toq ri winaqi' yetzijon chikiwech chirij ri ala' ri xuk'achojirisaj ri Jesús, jari' toq rija' xubij chike ri rutijoxela':


Konojel rije' man nikil ta k'a achike nikich'ob, y nikibila' k'a chikiwech ri achike nik'ulun chi tzij re'.


Kan xsach k'a kik'u'x roma ri xkak'axaj y nikibila' k'a chikiwech: ¿Achike k'a re xbanatej, roma re yeqak'axaj wakami xa taq e aj-Galilea?


Ri winaqi' xkimey ri xuben ri Jesús, y nikibila' k'a chikiwech: ¿Achike k'a ruchuq'a' ri ruch'abel re achin re'? Roma kan rik'in q'atbel-tzij y uchuq'a' nich'on kik'in ri itzel taq espíritu y kan nikinimaj rutzij y ye'el-el, yecha'.


Toq xetamex ruwech ri Jesús chiri' koma ri winaqi', rije' xkitaluj k'a rutzijol chi'anin ri pa taq tinamit ri ek'o-pe chunaqaj ri kitinamit rije', y ri winaqi' xekik'amala' k'a pe ri yawa'i'.


K'ari' k'a ri e rachk'uljay y ri ch'aqa' winaqi' ri kan e tz'eteyon richin chi moy, nikibila': ¿Man ja ta kami achin re' ri qatz'etelon chi nitz'uye' ke taq ri' y nuk'utuj méro?, yecha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ