Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 28:30 - Kaqchiquel Bible

30 Ri Pablo kan tz'aqet k'a ka'i' juna' ri xk'oje' chupan ri jay ri ruqajon, y yeruk'ul k'a konojel winaqi' ri ye'apon rik'in.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

30 Ri Pablo kaꞌiꞌ junaꞌ xkꞌojeꞌ chupan ri achoch ruqajon, y chiriꞌ ndukꞌen apu kiwech konojel ri ngebꞌeqaqa rikꞌin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

30 Y ri Pablo xcꞌujieꞌ caꞌyeꞌ junaꞌ chupan ri jay ri rukajuon, y ncaꞌruꞌon recibir quinojiel vinak ri ncaꞌlka riqꞌuin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

30 Y ri Pablo can tz'aket c'a ca'i' juna' ri xc'oje' chupan ri rachoch rukajon, y yeruc'ul c'a conojel vinek ri ye'apon riq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

30 Y re Pablo tz'akat ca'e' juna' re xc'ue' chupan re rachoch rukajon, y ye'ruc'ul conojel vinak re ye'bapon riq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

30 Y ri Pablo can tz'aket c'a ca'i' juna' ri xc'oje' chupan ri rachoch ri rukajon, y xeruc'ul c'a quinojel ri winek ri xe'apon riq'ui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 28:30
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Keri' rubanik toq xinkelesaj k'a pe rik'in kolo' ri chiri' pa jul y k'ari' xinkiya' kan ri chiri' chuwa-jay akuchi k'o-wi ri cárcel.


[Toq ri Pablo xubij keri' chike ri ruwinaq, xebe y janila k'a nikich'ojila' chikiwech.]*f43*


Rija' nutzijola' chike chirij toq ri winaqi' ye'ok pa rajawaren ri Dios, y yerutijola' k'a chuqa' ri winaqi' chirij ri samaj ri xorubana-qa ri ajaw Jesucristo. Rija' kan chike k'a konojel man xupoqonaj ta xubij. Y kan man jun k'a chuqa' xbin chire ri Pablo chi man chik tutzijoj ri ruch'abel ri Dios.


Roma konojel winaqi' ri ek'o chiri' kak'axan chik chi yin xinok pa cárcel roma nintzijoj ri Jesucristo. Y chuqa' ri e chajiy ri rachoch ri rey ketaman.


K'ari' ri rey Sedequías xuteq woyoxik richin chi yin yik'oje' chiri' chuwa-jay ri akuchi k'o-wi ri cárcel y chi ronojel q'ij tiya'ox jun kaxlan-wey chuwe ri nik'ayix pa taq bey. Y kan keri' k'a xban chuwe k'a ja toq xk'is ri kaxlan-wey pa tinamit. Y keri' yin xik'oje' kan chiri' chuwa-jay ri akuchi k'o-wi ri cárcel.


Ri Jesús xubij k'a chike: Jo', y tibewetamaj kan, xcha'. Rije' kan xebe na wi y xbeketamaj kan ri rachoch. Y xek'oje' k'a qa rik'in ri jun q'ij ri', roma xa kan ja ri rukaj hora chik ri tiqaq'ij.


Chirij ri' ri Pablo xpe k'a pa ránima chi nibe k'a pa Macedonia y pan Acaya chikitz'etik ri qach'alal, y chirij ri' k'ari' nibe k'a pa Jerusalem. Y chuqa' xpe pa ránima chi nibe pa Roma.


Ka'i' k'a juna' xq'ax, y ri Pablo k'a k'o na k'a chiri' pa cárcel. Ri Félix ri q'atoy-tzij xjal-el y xok kan ri Porcio Festo pa ruk'exel. Y ri Félix xaxe richin utz nitz'et koma ri winaqi' judío, kan k'a xuya' na kan pa cárcel ri Pablo.


Toq xojapon pa Roma, man xuk'uex ta el ri Pablo pa cárcel, jak'a xbix chi utz nik'oje' pa jun jay, y chajin roma jun aj-labal.


Y keri', xtikikot ta ri wánima toq xkinapon iwik'in, wi keri' ri rurayibel ri Dios; y k'ari' xkinuxlan ta el juba' iwik'in.


Roj qak'ulun ch'ayikil, oj ya'on pa taq cárcel, oj qajineq pa kiq'a' winaqi' ri e q'aq'arineq qoma roj, oj samajineq janila, qakoch'on waran y wayjal.


Chi rije' e rusamajela' ri Cristo. Yin chuqa'. Re ninbij wakami kan achi'el xa ta in ch'ujerineq. Jak'a yin más in samajel ke chikiwech rije'. Yin más nuch'ayik nuk'ulun ke chikiwech rije', roma ni man noqaqa ta chik chinuk'u'x janipe' bey in ch'ayon. Yin más k'iy bey xik'oje' pa cárcel ke chikiwech rije'. Kan k'iy k'a chuqa' bey in apowineq chuwikamik.


Y toq xoqaqa wawe' pa tinamit Roma, xutej ruq'ij chi xirukanoj y kan xiril.


chi jantape' tatzijoj ri ruch'abel ri Dios, kan tatija' aq'ij natzijoj stape' pa ruq'ijul o man pa ruq'ijul ta. Tabij chike ri winaqi' chi titzolej-pe kik'u'x, ke'apixabaj y ke'atijoj rik'in koch'onik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ