Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 27:7 - Kaqchiquel Bible

7 K'iy k'a q'ij ri janila eqal xojbe. K'ari' k'a xojik'o chuwech ri tinamit Cnido, roma ri kaq'iq' kan k'a chiqawech na k'a peteneq-wi, y yojrutzolij. Roma ri' xojik'o chuwech ri ruwach'ulew Creta ri k'o pa runik'ajal ri palou, y k'ari' xojq'ax-el rik'in ri tinamit Salmona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Y atoq kꞌiy chik qꞌij cuesta rubꞌanun chiqawech roj bꞌaneq eqal pariꞌ ri yaꞌ, xojbꞌeqaqa chuwech jun tinamit rubꞌiniꞌan Cnido. Pero roma ruchuqꞌaꞌ ri kaqiqꞌ ndunim ri barco, xojqꞌax chuwech jun lugar rubꞌiniꞌan Salmona ri kꞌo pa jun rutzaꞌ ri rochꞌulew kꞌo pa mar rubꞌiniꞌan Creta. Y ja ngojqꞌax chuchiꞌ ri rochꞌulew Creta, chin ndiqatoꞌ qiꞌ chuwech ri kaqiqꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Y qꞌuiy kꞌij ri akal xojꞌa. Y cuesta chi xojbꞌaka choch ri tanamet Gnido, ruma ri cakꞌiekꞌ chakavach patanak-ve y can nutzoliej chikij. Rumareꞌ xojbꞌaka choch ri Salmón, y xkayaꞌ vielta chirij ri isla rubꞌinan Creta chi xojakꞌax.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

7 Y q'uiy c'a k'ij ri janíla ekal xojbe. C'ari' c'a xojic'o chuvech ri tinamit rubini'an Gnido, roma ri cak'ik' can c'a chikavech na c'a petenek-vi, y yojrutzolij. Romari' xojic'o chuvech ri Salmón, y xbekasutij-pe chuka' rij ri Creta ri jun ruvach'ulef ri c'o chuka' pa ya'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Y q'uiy k'ij re camas akal xojbiyin. C'are' xojak'ax chach re tenemit rubini'an Gnido, roma re cak'ik' c'a ntajin-na, y can yojrutzolij chakij. Mare' xojak'ax chach re Salmón, y xbakaya-pa vuelta chij re Creta, re jun lugar re' isla roma pa mar chuka' c'o-va.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

7 Y q'uiy c'a k'ij ri can ekal yoj benak y c'ayef (cuesta) chi xojapon chuwech ri tinamit Gnido, ruma ri cak'ik' can c'a chkawech na c'a petenak wi, y yojrutzolij chikij. Rumari' xojbe chi xbekasutij pe rij ri Creta ri jun ti ruwach'ulef ri c'o chuka' pa mar y xojic'o chuwech ri Salmón ri c'o pa rucuenta ri Creta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 27:7
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Roma kan k'o yan chik q'ij ri man qatijon ta qaway, ri Pablo xbepa'e-pe ri chiri' chiqakojol, y xubij chiqe: Xiwak'axaj ta na juba' ri xinbij chiwe ri pa Creta, man ta na xojel-pe, man ta ojk'o pa k'ayew roj, re nima-barco, ri rusamajibal y ri ejqa'n ri ruk'amon-pe.


Xk'oje' k'a jun kiwinaq aj-Creta, ri k'o etamabel rik'in, y rija' xubij kan chi ri ruwinaq man jun bey nikibij ta ri qitzij. Xa kan e achi'el itzel taq chikopi', kan nik'o ruwi' yewa', y xa e q'ori', nicha'.


Yin xatinya' kan pa ruwach'ulew Creta, richin nachojmirisaj ri nik'atzin chi nichojmirisex, y richin chi ronojel tinamit ri kan ek'o qach'alal, ye'acha' achi'a' chikikojol, richin ja rije' ri ye'uk'uan kichin.


Chiqakojol roj ek'o ri kan e judío pa kalaxik, y ek'o xaxe roma ri nikinimaj ri nubij ri pixa' ri richin ri Moisés. Y ek'o k'a chuqa' winaqi' ri e peteneq ri pa Creta y ri pan Arabia. Y qonojel k'a roj xqak'axaj ri rutzijol ri meyel taq banobel ri xuben ri Dios, y kan pa taq qach'abel xqak'axaj-wi, yecha'.


Xojok chik k'a el chupan ri nima-barco, y xqaya' kan ri Sidón. Jak'a toq oj beneq, xbeqak'ulu' jun kaq'iq' janila nim ri peteneq, y roma ri' k'o chi xojq'ax chuwech ri Chipre ri jun ruwach'ulew ri k'o pa ya', roma xaxe chiri' ri man kan ta pa rubey kaq'iq' k'o-wi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ