Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 26:24 - Kaqchiquel Bible

24 Jak'a ch'abel ri' ri najin chubixik ri Pablo richin nuq'alajirisaj chi rija' man jun rubanon. Jak'a ri Festo kan jari' xch'on rik'in uchuq'a', y xubij: Pablo, roma janila etamabel k'o awik'in, xa xach'ujer, xcha' chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

24 Atoq ri Pablo keriꞌ ndajin chubꞌixik chin ndutoꞌ riꞌ, ri gobernador Festo xsikꞌin chubꞌixik: ¡Rat Pablo, xachꞌujir qa! Nojel ri etamabꞌel kꞌo awikꞌin xubꞌen chawa chi xachꞌujir, xchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

24 Y ja tzij reꞌ ri najin chutzijoxic ri Pablo chi nuꞌej chi jajaꞌ man jun kax rubꞌanun, antok ri Festo riqꞌuin ruchukꞌaꞌ xchꞌoꞌ y xuꞌej: Pablo, atreꞌ ruma can qꞌuiy anoꞌj, xaꞌan-ka chꞌuꞌj, xchaꞌ cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

24 Y jac'a ch'abel ri' ri najin chubixic ri Pablo richin nuk'alajirisaj chi rija' man jun rubanon. Pero ri Festo can jari' xch'on riq'uin uchuk'a', y xubij: Pablo, roma janíla na'oj c'o aviq'uin, xpe ch'ujiric chave, xcha' chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

24 Y ja tzij re' re ntajin chubixic re Pablo chin nusekresaj che reja' manak rumac. Pero re Festo can jare' tak jun pa ruchi' xch'o, y xubij: Pablo, roma camas na'oj c'o aviq'uin, mare' xa xach'ujer, xcha' cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

24 Y ya c'a ch'abel ri' ri ntajin chubixic ri Pablo riche (rixin) chi nuk'alajsaj chi riya' majun mac rubanon. Y ri Festo can yac'ari' tek xurek apo ruchi' y xubij chare: Pablo, ruma sibilaj na'oj c'o awuq'ui, xpe ch'ujiric chawe, xcha' chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 26:24
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jak'a roj, kan ja ri Cristo ri xkamisex chuwech ri cruz ri niqatzijoj. Y ri' xa nuben k'a chike ri nuwinaq judío chi itzel nikina' roma man utz ta nikak'axaj, y chikiwech k'a ri man e judío ta xa ch'ujerik.


Wi rix nich'ob chi roj oj ch'ujerineq, kan ja ri Dios ri etamayon. Y wi nich'ob chi oj raxneq, kan k'o k'a utz xtuk'en-pe chiwe rix.


Chikiwech ri winaqi' richin ri ruwach'ulew, roj xa oj nakaneq chupan ri rusamaj ri Cristo. Jak'a rix kan ix nowineq-wi rik'in ri Cristo. Chikiwech rije', roj xa maneq quchuq'a'. Jak'a rix kan janila wi iwuchuq'a'. Chikiwech rije', roj xa man jun qaq'ij. jak'a rix janila iq'ij.


Toq ri e rach'alal ri Jesús xkinabej-pe, xe'apon richin nibekik'ama-pe, roma xkich'ob chi ri Jesús xa xch'ujer.


Kan k'iy k'a bey ri xinben poqon chike, richin keri' nikiyoq' ta kan ri ruch'abel ri Jesús. Keri' xinbanala' chike ri pa taq jay ri kan nitzijox-wi ri ruch'abel ri Dios. Kan janila k'a woyowal yakatajineq chiri'. Roma ri' kan xibe pa taq tinamit kichin ch'aqa' chik ruwach'ulew chikikanoxik ri kiniman ri Jesús, richin chi xenya' pa tijoj-poqonal.


Ri Jehová xtuben chi rat Sofonías xkatok nimalej sacerdote pa ruk'exel ri Joiadá, richin chi ja rat yak'oje' pa ruwi' ronojel chiri' pa rachoch ri Jehová y roma ri' wi napon jun ch'u'j y nich'on achi'el jun q'alajirisey ruch'abel ri Dios, rat xtachop y xtaxim ri ruq'a-raqen y ri ruqul chuwech jun che'.


Chirij ri' ri Jehú xbe'el-pe pa jay y ri rachibil xkik'utuj chire: ¿Man jun xak'uluwachij? ¿Achike roma xpe la jun ch'u'j la' awik'in?, xecha' chire. Ri Jehú xubij: Rix kan iwetaman chik ri achike ch'abel yerubij ri achin ri', xcha'.


Toq ri winaqi' xkak'axaj chi k'o Jun ri xk'astej-pe chikikojol ri kaminaqi', xa xetze'en-apo chirij ri Pablo. Y ek'o xebin chire chi k'a xketzijon na chik jun bey.


Xapon k'a ri q'ij chi niqaqa ri rutojbalil-mak, kan xtiqaqa k'a pan iwi' ri ruk'amon chiwe rix. Rix aj-Israel kan xtiwetamaj k'a chi xoqaqa yan pan iwi' ronojel re'. Rix israelita kan nibij k'a: La q'alajirisanel la' xa maneq runa'oj. La rusamajel ri Dios xa xch'ujer, yixcha'. Ronojel re' nibij roma kan ix nojineq chi etzelal. Kan janila k'a nim ri ch'upun-k'u'x ri k'o pan iwánima.


Ri Pablo xapon kik'in, y xuchop k'a rubixik chike chirij ri achike rubanik jun k'aslen choj, ri achike rubanik richin naq'il-awi' richin man naben ta ri mak, y chi ri pa ruk'isibel ri Dios xtuq'et-tzij pa kiwi' ri winaqi'. Ri Félix janila xuxibij-ri' rik'in ri xrak'axaj, y xubij chire ri Pablo: Wakami k'a kabiyin. Y toq xtijame' chik k'a juba' nuwech, xkatinwoyoj chik k'a jun bey, xcha' ri Félix.


Rix achi'a' ri k'o iq'ij y rix ch'aqa' chik nuwinaq, kan tiwak'axaj k'a ri ch'abel ri xkenbij chiwe wakami, richin ninto-wi', xcha'.


Ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij xkibij k'a chire ri Jesús: Wakami kan qetaman chik chi kan k'o-wi itzel espíritu awik'in roma nabij chi achike ri yeniman ri ach'abel, man k'a xkeken ta. Jak'a ri qatata' Abraham y ri xeq'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer, xa xeken.


Roma ri' ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij, xkibij k'a chire ri Jesús: Kan qitzij wi k'a ri qabin chawij chi rat xa at jun wineq aj-Samaria y k'o itzel espíritu awik'in, xecha' chire.


Ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij xkimey y nikibij k'a chirij ri Jesús: ¿Achike k'a roma chi re achin re' kan janila etamabel rik'in chirij ri ruch'abel ri Dios y xa man jun bey xok ta pa jun tijonik?, yecha'.


Ka'i' k'a juna' xq'ax, y ri Pablo k'a k'o na k'a chiri' pa cárcel. Ri Félix ri q'atoy-tzij xjal-el y xok kan ri Porcio Festo pa ruk'exel. Y ri Félix xaxe richin utz nitz'et koma ri winaqi' judío, kan k'a xuya' na kan pa cárcel ri Pablo.


Roma kan k'a at ko'ol toq xawetamaj-pe ri tz'ibatel kan chupan ri loq'olej ruch'abel ri Dios. Y ri ch'abel ri' xuya' ana'oj y xuk'ut chawech chi k'o chi xakuquba' ak'u'x rik'in ri Cristo Jesús richin xakolotej chupan ri amak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ