Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 25:5 - Kaqchiquel Bible

5 Más ta utz ye'icha-el ri más k'o kiq'ij chi'ikojol, y yenwachibilaj-el ri yojbe-qa k'a pa Cesarea, richin keri' k'a chila' nikibij-wi chuwe ri rumak rubanon ri achin ri', xcha' ri Festo chike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Romariꞌ, ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ pa iwiꞌ rix, kebꞌiyin qa chuwij, chin ndikisujuj ri achi riꞌ si qetzij kꞌo mak rubꞌanun, xchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Más otz nquiꞌcha-el ri vinak ri más importantes chiꞌicajol, y ncaꞌa-ka viqꞌuin cꞌa Cesarea, chi quireꞌ chireꞌ tiꞌquiꞌej chuva ri ruchꞌoꞌj ri i-rubꞌanun ri ache reꞌ, xchaꞌ ri Festo chica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

5 Más ta utz ye'icha-el ri más c'o quik'ij chi'icojol, y yenvachibilaj-el ri yojbe-ka c'a pa Cesarea, richin queri' c'a chila' niquibij-vi chuve ri rumac rubanon ri achin ri', xcha' ri Festo chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Más-ta otz che ja re c'o más quik'ij chi'icojol, ye'oc-a vichibil chin yojba pa Cesarea, chin quire' c'a chila' niquibij-va chua re rumac rubanon re ache re', xcha' re Festo chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

5 Y rumari' utz chi xa que'icha' el ri can c'o quik'ij chicojol, y yenwachibilaj el ri yojbe ka c'a pa Cesarea, riche (rixin) chi queri' c'a chila' niquibij wi chuwe ri rumac rubanon ri achi ri', xcha' ri Festo chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 25:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jak'a yin nintz'et chi re jun achin re' man jun itzel rubanon richin keri' nikamisex ta. Rija' xuk'utuj k'a chuwe chi ja ri César ri niq'aton-tzij pa ruwi', y yin ninteq k'a el rik'in ri César k'a chila' pa Roma.


Jak'a yin xinbij k'a chike chi ri qapixa' roj romano man nuya' ta q'ij chi choj ta nateq pa kamik jun wineq. Ri qapixa' roj nubij k'a chi ri chapon ch'a'oj chirij k'o chi nuto' na ri'. K'o chi nich'on na kik'in ri e chapayon ch'a'oj chirij richin nuto-ri' chikiwech.


Y xubij k'a chi ri yebin chi ri Pablo k'o rumak, kepe k'a chawech rat.]*f39* Jak'a toq xtak'utuj ri rumak ri e rubanalon, xtawetamaj k'a chi kan qitzij ri yojtajin chubixik chawe chirij ri Pablo, xcha' ri Tértulo.


Wakami xinteq-el re achin re' awik'in, roma xobix chuwe chi ri winaqi' judío kiq'eleben re achin re', richin nikikamisaj. Y xinbij chuqa' chike ri winaqi' ri e chapayon ch'a'oj chirij ri Pablo, chi kebe k'a awik'in rat richin nibekibij achike ri e rubanalon. Ri nurayibel yin chi utz ta awech. Keri' k'a nubij ri wuj ri'.


Toq ri Pablo xrajo' xch'on-apo, xa jak'a ri Galión ri xch'on-pe nabey, y xubij k'a chike ri judío ri': Man chik k'a jun tibij-pe chuwe. Roma xa ta kamik o jun ta chik ruwech ch'a'oj rubanon kan re achin re', utz ta chi nibij-pe chuwe. Jak'a xa man keri' ta.


Jak'a ri Festo xa xubij k'a chike: Ri Pablo tz'apel pa cárcel chila' pa Cesarea, y yin xa yitzolin yan k'a qa jun bey chik chila'.


Rija' xaxe la'eq jun waqxaqi' o lajuj q'ij ri xk'oje-el ri pa Jerusalem, y xxule-qa pa Cesarea. Y pa ruka'n q'ij, rija' xbetz'uye' k'a pe ri pa q'atbel-tzij, y xuteq k'a ruk'amik ri Pablo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ