Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 25:2 - Kaqchiquel Bible

2 Toq k'o chik k'a ri chiri', ri aj-raqen kichin ri e sacerdote y ri winaqi' judío ri más nim kiq'ij, xe'apon k'a rik'in, y rik'in uchuq'a' xbekisujuj ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Pa tinamit Jerusalén, chuwech ri Festo xebꞌeqaqa ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij y jujun israelitas kꞌo kiqꞌij chikiwech ri tinamit, chin xbꞌekisujuj ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y antok cꞌo chic chireꞌ Jerusalén, ri principales sacerdotes y ri vinak israelitas ri más importantes, xaꞌbꞌaka riqꞌuin chi xbꞌaquiꞌej ri qui-acusación chirij ri Pablo, y xquicꞌutuj favor cha ri Festo

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Tok c'o chic c'a ri chiri' pa Jerusalem, ri principal-i' tak sacerdotes y ri vinek israelitas ri más nim quik'ij, xe'apon c'a riq'uin, y xbequisujuj ri Pablo, y c'o c'a jun ri can janíla xquic'utuj utzil chire chi tubana'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Tak c'o chic chire' pa Jerusalén, re principal tak sacerdotes y re vinak israelitas re más c'o quik'ij, xe'bapon riq'uin y xbequisujuj re Pablo, y xquibij cha re Festo che tubana' jun utzil chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

2 Tek c'o chic c'a chiri' pa Jerusalem, ri principali' tak sacerdotes y ri winek israelitas ri c'o más quik'ij, xe'apon c'a riq'ui, y xbequitzujuj (xbequisujuj) ri Pablo, y c'o c'a jun utzil ri xquic'utuj chare chi tubana'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 25:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toq k'are' kan xibe-el pa Jerusalem, ri aj-raqen kichin ri sacerdote y ri achi'a' judío ri k'o kiq'ij, xe'apon wik'in y xbekibij chuwe ri mak ri e rubanalon re achin re', y xkik'utuj k'a chuwe chi kan tinbana' chi niqaqa ruk'ayewal pa ruwi'.


Wo'o' yan k'a q'ij k'o ri Pablo ri chiri' pa Cesarea, toq xapon-qa ri Ananías, ri nimalej sacerdote, e rachibilan-el ch'aqa' chike ri achi'a' ri k'o kiq'ij y chuqa' jun achin rubini'an Tértulo, y rija' kan k'o-wi etamabel rik'in. Xe'apon k'a chuwech ri Félix, richin xbekisujuj ri Pablo.


Roma ri winaqi' ri' man nipe ta kiwaran, wi xa man jun etzelal kibanon kan; rije' kan nel k'a kiwaran, wi xa man jun wineq ri kibanon kan ch'a'oj chire.


Konojel ri nusamajela' kan jebel xewa-xe'uk'ya' wik'in, y man jun xbin chi man ta xnoj rik'in ri ti'ij ri xutej.


Ri Festo xubij k'a: Rey Agripa y chi'iwonojel rix ri imolon-pe-iwi' qik'in wakami, jak'a achin re' ri rubini'an Pablo. Ri winaqi' judío ri ek'o pa Jerusalem y ri ek'o chuqa' wawe', e oqawineq wik'in y kan rik'in kuchuq'a' kik'utun chuwe chi man ruk'amon ta chik ri k'es.


Oxi' yan k'a q'ij tapon ri Pablo pa Roma, toq xuteq koyoxik ri aj-raqen chikikojol ri judío ri ek'o chiri'. Y toq xe'apon rik'in, xubij k'a chike: Nuwinaq, yin man jun achike ta k'a nubanon chike ri ch'aqa' chik qawinaq judío, ni man jun chuqa' achike ta nubin chirij ri kibin kan ri qati't-qamama' chi k'o chi niqaben, jak'a kan ja yan ri chiri' pa Jerusalem xichap y xijach pa kiq'a' ri q'atoy taq tzij aj-Roma.


Pa ruwi' ri', toq roj xqajo' xqatzijoj ruch'abel ri Dios richin kolotajik chike ri winaqi' ri man e judío ta, rije' janila itzel xkina', roma man xkajo' ta chi xojbe kik'in. K'iy ri kimak ri qawinaq judío. Y roma ri' ri Dios ruya'on chik ruk'ayewal pa kiwi'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ