Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 25:13 - Kaqchiquel Bible

13 Ka'i-oxi' q'ij ri', ri rey rubini'an Agripa*f40* rachibilan-el ri rana' rubini'an Berenice xapon pa Cesarea chuq'ejeloxik ri Festo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Xqꞌax yan jubꞌaꞌ teq qꞌij, atoq ri rey Agripa y ri ranaꞌ Berenice xebꞌeqaqa pa tinamit Cesarea, chin ndikiyaꞌ ruxunaqil ruwech ri gobernador Festo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Y antok kꞌaxnak chic jun janeꞌ (jaroꞌ) kꞌij, ri rey Agripa y ri Berenice xaꞌlka Cesarea chi niquiꞌan saludar ri Festo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

13 Y ca'i-oxi' k'ij ri', ri rey rubini'an Agripa y ri Berenice xe'apon pa Cesarea chuk'ejeloxic (chuk'ijaloxic) ri Festo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Y tak k'axnak chic jun ca'e-oxe' k'ij, jare' tak re Rey rubini'an Agripa y re Berenice xe'bapon pa Cesarea chin ne'quiya' ruxnokil-rach re Festo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

13 Y tek k'axnek chic jun ca'i' oxi' k'ij, ri rey Agripa y ri Berenice xe'apon pa Cesarea chuya'ic rutzil ruwech ri Festo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 25:13
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jari' toq ri rey Agripa xubij k'a chire ri Pablo: Ninya' k'a q'ij chawe richin yach'on, xcha' chire. Ri Pablo xutzeqej k'a ruq'a', y jare' ri ch'abel ri xerukusaj richin nuq'alajirisaj chi man jun rumak. Y xuchop rubixik:


Toq k'o chik ri Felipe pa tinamit Azoto, xel-el ri chiri' y xuchop rutzijoxik ri utzilej ruch'abel ri Dios ri ruk'amon-pe kolotajik. Chijun tinamit keri' xuben y xapon k'a pa tinamit Cesarea.


jari' toq xuteq-el ri ruk'ajol rubini'an Joram rik'in ri rey David, richin xberuq'ejela'. Y xberubij utzilej taq ch'abel chire roma xtikir xuch'ek ri Hadad-ézer, roma ri Toi etzelanel chuqa' richin ri Hadad-ézer. Ri Joram ruk'uan k'a el jalajoj ruwech samajibel ri banon rik'in saqipueq, q'anapueq y ri banon rik'in q'enq'oj-pueq richin nusipaj chire ri David.


Y k'o k'a jun chike ri rusamajela' ri Nabal xberubij chire ri Abigail ri ixjayilonel y xubij chire: Ri David xeruteq-pe ya'ol rutzijol ri e peteneq k'a kela' pa tz'iran ruwach'ulew richin xokiq'ejela' ri wajaw, jak'a rija' xa janila xeruyoq'-el.


Y toq k'a juba' tik'achoj chuporoxik ri chikop, jari' toq xapon ri Samuel. Y ri Saúl xuk'ul-apo y xuq'ejela'.


Chuqa' kan nikiben chi nikiq'ejela' ri Jesús, y nikibila' chire: Kan tik'ase' ri ki-rey ri judío, yecha'.


Y chiri' xuk'ul-ri' kik'in jun tzobaj achi'a', y xuk'utuj chike e achike k'a rije'. Y rije' xkibij: Roj oj rach'alal ri Ocozías rey richin Judá, y wakami oj peteneq richin ye'oqaq'ejela' kan ri e ralk'ual ri rey Joram, y ri e ral ri Jezabel, xecha'.


Ri Festo xoqaqa k'a pa Cesarea richin noruk'ulu' kan ri rusamaj. Y pa rox q'ij k'a chire ri tuk'en kan ri rusamaj, rija' xbe k'a el pa tinamit Jerusalem.


Jak'a ri Festo xa xubij k'a chike: Ri Pablo tz'apel pa cárcel chila' pa Cesarea, y yin xa yitzolin yan k'a qa jun bey chik chila'.


Ri Festo xtzijon k'a kik'in ri q'atoy taq tzij ri yeto'o-apo richin, y k'ari' xubij chire ri Pablo: Rat xak'utun chi ja ri César niq'aton-tzij pan awi'. Kan jari' k'a ri', yabe k'a pa tinamit Roma chuwech ri César, xuche'ex ri Pablo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ