Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 23:2 - Kaqchiquel Bible

2 Roma ri' ri Ananías, ri nimalej sacerdote, xubij k'a chike ri ek'o-apo chunaqaj ri Pablo, chi tikiya' jun q'a' chiruchi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Pero ri más nimalej ruqꞌij sacerdote Ananías xubꞌij chake ri ekꞌo chunaqaj ri Pablo chi tikitzꞌajij chiruchiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Rumareꞌ ri Ananías ri sacerdote ri más cꞌo rukꞌij, xuꞌej chica ri icꞌo cierca ri Pablo, chi tiquiyaꞌ jubꞌic-kꞌaꞌ cha ri ruchiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Romari' ri Ananías ri nimalej sacerdote xubij c'a chique ri ec'o-apo chunakaj ri Pablo, chi tiquiya' jun k'a' chiruchi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Mare' re Ananías re namalaj sacerdote xubij chique re jec'o-apo chunakaj re Pablo, che tiquich'aya' xe'ray.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

2 Rumari' ri Ananías ri nimalaj sacerdote xubij c'a chique ri yec'o apo chunakajal ri Pablo, chi tiquipak'ij jun k'a' xerey (pa ruchi').

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 23:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toq ri Jesús rubin chik qa re ch'abel re', jun chike ri chajinela' ri kan k'o-apo ri chiri' chunaqaj ri Jesús xuya' jun q'a' chire, y xubij: ¿Achike roma kere' xach'on-apo chire la nimalej sacerdote?, xcha'.


Wo'o' yan k'a q'ij k'o ri Pablo ri chiri' pa Cesarea, toq xapon-qa ri Ananías, ri nimalej sacerdote, e rachibilan-el ch'aqa' chike ri achi'a' ri k'o kiq'ij y chuqa' jun achin rubini'an Tértulo, y rija' kan k'o-wi etamabel rik'in. Xe'apon k'a chuwech ri Félix, richin xbekisujuj ri Pablo.


Kixyakatej k'a rix aj-labal aj-Jerusalem, roma sutin chik iwij koma ri e etzelanel iwichin. Re winaqi' re' kan xtikijich'aj rupalej ri i-rey rik'in jun xik'a'y.


K'ari' xjel-apo ri Sedequías ruk'ajol ri Quenaaná rik'in ri Micaías y xuya' jun q'a' chupalej, y xubij chire: ¿Achi'el toq xel-el ri espíritu richin ri Jehová wik'in yin, y xa awik'in chik rat nich'on-wi?, xcha'.


Xkichubala' k'a kan rupalej ri Jesús, y xkich'ey rik'in k'olon-q'a'. Chuqa' xkitz'apej ruwech y xkipaq'ila' ri rupalej.


jari' toq xuteq rubixik chi kich'ay y tixim ri nuq'a-waqen y ri nuqul chuwech jun che', ri k'o chiri' chuchi' ri okibel richin ri Benjamín, ri kan nibe-apo choj pa rachoch ri Jehová.


K'ari' xjel-apo ri Sedequías ruk'ajol ri Quenaaná rik'in ri Micaías y xuya' jun q'a' chupalej, y xubij chire: ¿Achi'el toq xel-el ri espíritu richin ri Jehová wik'in yin, y xa awik'in chik rat nich'on-wi?, xcha'.


Ri winaqi' xkijeq k'a pa kichi' chuwij yin; xkaqer k'a ri nupalej roma xinkik'ixbisaj. Kan konojel k'a xkimol-ki' chuwij.


Jak'a ri Jesús xubij chire ri chajinel ri': Wi k'o ch'abel ri man ja ta rubixik xinben-apo chire, taq'alajirisaj achike ri man pa rubeyal ta ri xinbij-apo. Y wi ronojel ri xinbij-apo, qitzij, ¿achike k'a roma toq xaya' jun q'a' chuwe?, xcha' ri Jesús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ