Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 20:29 - Kaqchiquel Bible

29 Roma kan wetaman chi kan xaxe toq man xkipe ta chik yin, kan jari' k'a xke'oqaqa kan winaqi' ri achi'el kibanik utiwa'. Roma ri utiwa', kan xaxe ri ye'ok chikikojol ri karne'l, yekitej y yekik'is.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

29 Riyin wetaman chi atoq ma yinkꞌo chi ta chiꞌikajal, ngetuqaqa wineq chiꞌikajal ri eꞌachel utiwaꞌ, ri ma ngekipoqonaj ta kiwech ri hermanos ri eꞌachel karneꞌl chin ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

29 Ruma can vataꞌn chi antok xquiꞌa, can xcaꞌpa vinak ri incheꞌl i-utif. Ruma ri utif, can ncaꞌuoc chiquicajol ri ovejas, ncaꞌquicꞌux y ncaꞌquiqꞌuis. Can quireꞌ xtiquiꞌan ri vinak ri xcaꞌuoc iviqꞌuin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

29 Roma can vetaman chi can xe tok man xquipe ta chic yin, can jac'ari' xque'oka' can vinek ri achi'el quibanic utiva'. Roma ri utiva', can xe ri ye'oc chiquicojol ri carne'l, yequitej y yequiq'uis. Can e que chuka' ri' ri vinek ri', xque'oc chiquicojol ri kach'alal, y xtiquiben c'a chique chi man chic xtiquicukuba' ta quic'u'x riq'uin ri Ajaf Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

29 Roma can ntaman, che tak man xquimpa-ta chic yen, can jare' xque'beka vinak re je ancha'l utif. Roma re utif, can xe tal ye'oc chiquicojol re ovejas, ye'quitaj y ye'quiq'uis. Can quire' chuka' re vinak re', xque'oc chiquicojol re hermanos, y xtiquiban chique che man chic xtiquiban-ta confiar-qui' riq'uin re Ajaf Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

29 Ruma can wetaman chi can xu (xe wi) tek ma xquipe ta chic riyin, can yac'ari' xque'oka c'a winek chicojol ri achi'el quepe utif (coyotes). Ruma ri ye utif (coyotes), can xu (xe) wi ye'oc chiquicojol ri carne'l, yequitij y yequiq'uis. Can ye queri' chuka' ri winek ri', xque'oc chiquicojol ri kach'alal, y xtiquiben c'a chique chi man chic xtiquicukuba' ta quic'u'x riq'ui ri Ajaf Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 20:29
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kan nik'atzin k'a chi nichajij-iwi' chikiwech ri man e qitzij ta q'alajirisanela'. Roma toq k'ari' ye'apon iwik'in, ri k'aslen ri nikik'ut, kan janila jebel, achi'el kibanik ri taq karne'l. Jak'a toq nikik'ut-pe ri etzelal ri k'o pa taq kánima, xa kan e achi'el chik ri itzel taq utiwa'.


Ri ojer kan, chikikojol ri nuwinaq judío xek'oje' q'alajirisanela' ri xa man e qitzij ta. Y keri' k'a chuqa' chi'ikojol rix xkebek'ulun-pe winaqi', xtikiben chi ja ri ruch'abel ri Dios ri nikik'ut, jak'a xa man qitzij ta. Y re' xaxe richin nuyoj kich'obonik ri winaqi'. Re tijonela' re' man xtikinimaj ta chi ri ajaw xken richin xutoj ri kimak. Keri' xa pa kiwi' rije' nikoyoj-wi ri tijoj-poqonal.


Kan tichajij k'a qa ik'aslen rix, y keri' chuqa' tibanala' kik'in ri molaj qach'alal, achi'el nuben jun yuq'unel kik'in ri rukarne'l, roma ri Loq'olej Espíritu ix ruya'on richin jebel ye'ik'uaj, roma rije' kan e richin chik ri ajaw Jesús, roma kan ja rija' ri xkolo kichin, rik'in ri rukik'el ri xbiyin toq xkamisex.


Jak'a ri xa niyuq'un xaxe roma tojon y man rajaw ta chuqa' ri karne'l ri', toq nutz'et k'a chi nipe ri utiw, xa ja rija' ri nukol-el-ri' nabey y yerumalij kan ri karne'l ri yeruyuq'uj. Y ri utiw yeruk'uaj k'a ri karne'l, y ri ch'aqa' chik yetalutej-el.


¡Kixbiyin k'a! Yin xkixinteq-el achi'el taq karne'l chikikojol ri winaqi' ri e achi'el utiwa'.


Wakami yin yixinteq-el, achi'el taq karne'l ri yixbeqaqa chikikojol ri winaqi' ri e achi'el utiwa'. Jak'a rix xa kan kixok k'a nowineq achi'el nuben ri kumetz. Kan man tich'upu ik'u'x. Xa tibana' achi'el jun paloma ri kan man jun etzelal ri k'o ta rik'in.


Toq'ex k'a ruwech ri itzel yuq'unel toq numalij kan ri tzobaj karne'l. Kan xtiqaqa ta k'a ri espada chirij ri ruq'a', y xtel ta el jun runaq'-ruwech ri k'o pa rijkiq'a', richin keri' xtichaqi'j-qa ri ruq'a' y xtimoyir kan jumul, xcha' ri Dios.


Y ri Jehová xubij: Toq'ex k'a iwech rix ri xixok aj-raqen pa kiwi' ri nuwinaq, roma ix achi'el yuq'unela' ri yekik'is y yekitaluj-el ri karne'l.


Ri e aj-raqen ri ek'o pan itinamit Jerusalem e achi'el koj ri yewuyin. Ri to'onela' kan e achi'el utiwa'. Rije' xaxe chi'aq'a' yebiyaj richin nikikanoj kiway. Y toq niseqer-pe ri jun chik q'ij, man jun chik k'o kik'in.


Kixtzu'un-q'anej kere' pa xaman y titz'eta' jebel ri achike ri e peteneq. Rix ri ix aj-raqen, ¿akuchi ek'o-wi ri tzobaj winaqi' ri xinya' pan iq'a' ri kan roma ri' inimirisan-iwi'?


Y ri e aj-raqen xa e achi'el utiwa' ri kan yekiwech' ri yekichop. Yekikamisaj k'a ri winaqi' richin chi ja rije' ri yebeyomer-q'anej.


Yin Jehová ninbij chi xepe yan jalajoj kiwech e etzelanel wichin richin xekik'is yan ri nuwinaq, achi'el ri k'uxunela' taq chikopi' ri ye'uk'uan-el ri karne'l. Chuqa' xa iyon rix ichajin-qa-iwi' y man e ichajin ta rije'.


Toq xtapon ri q'ij richin ri tijoj-poqonal ri', xa kan e ka'i-oxi' k'a ok ri xketo'on kichin, y e k'iy k'a ri xtikibananej chi yekito', jak'a xa man qitzij ta.


Roma ri' man tixibij-iwi' rix ri yixtzeqeliben wichin, roma stape' xa ix juba' ok, kan rurayibel-wi k'a ri aj-chikajil qatata' richin niq'et-tzij pa rajawaren rija'.


Toq xekolaj yan konojel, ri Jesús xyakatej-el y xuk'utuj chire ri Pedro: Rat Simón ri ruk'ajol ri Juan, ¿yinawajo' kami más ke chuwech ri yinkajo' rije'?, xcha' chire. Y ri Pedro xubij: Wajaw, kan keri' wi. Rat awetaman chi yatinwajo'. Ri Jesús xubij k'a chire: Kan ke'ayuq'uj y ke'achajij k'a ri taq nukarne'l, xcha'.


Ninbij k'a chiwe chi kan ke'iyuq'uj ri qach'alal, achi'el nuben jun yuq'unel kik'in ri rukarne'l, roma rije' e richin chik ri Dios y e ruya'on pan iq'a' rix. Kan rik'in k'a ronojel iwánima tibana', man xaxe ta roma k'o chi niben, ni man xaxe ta chuqa' roma ch'akoj.


Rije' xkibij chi chupan ri ruk'isibel taq q'ij xkepe winaqi' ri yeyojoben, y kan xaxe ri itzel taq rayinik ri k'o kik'in.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ