Hechos 2:32 - Kaqchiquel Bible32 Qonojel roj, yin y re ek'o wik'in, qetaman y niqatzijoj chi ja ri Dios ri xk'ason richin ri Jesús y achoq chirij xich'on yan qa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)32 Y ri Jun achoq pa ruwiꞌ xchꞌaꞌa kan ri David, ja ri Jesús ri xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ roma ri Dios, y roj, ri roj oqey richin ri Jesús ri rojkꞌo waweꞌ, ndiqabꞌij chiwa chi qetzij xqatzꞌet chi keriꞌ xbꞌanatej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus32 Y konojiel ojreꞌ kataꞌn y nakatzijuoj chi ja ri Dios ri xbꞌano chi ri Jesús xcꞌastaj-pa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala32 Y konojel roj, yin y re ec'o viq'uin, ketaman y nikatzijoj chi ja ri Dios ri xbanon chire ri Jesús richin xbec'astej-pe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal32 Y konojel yoj, yen y re jec'o viq'uin, kataman y nakatzijoj che ja re Dios re xbano cha re Jesús che xc'astaj-pa chiquicojol re anama'i'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola32 Y konojel riyoj ketaman y nikatzijoj chi ya ri Dios ri xbano chare ri Jesús riche (rixin) chi xbec'astej pe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Xaxe k'a tiwetamaj, chi toq ri Loq'olej Espíritu xtiqaqa-pe pan iwi', xtik'ul k'a uchuq'a', y xkiniq'alajirisaj chikiwech ri winaqi' wawe' pa tinamit Jerusalem, ri ek'o pa ch'aqa' chik tinamit wawe' pa Judea, pa ruwach'ulew Samaria, y chikiwech konojel winaqi' pa ch'aqa' chik ruwach'ulew chi nej chi naqaj, xcha' ri Jesús.
Tiwetamaj k'a rix ri ixk'o-pe wawe', y tiketamaj k'a chuqa' konojel ri qawinaq judío, chi re jun achin re k'o wawe' chiwech, xk'achoj roma ri ruchuq'a' ri Jesucristo ri aj-Nazaret toq xqanataj ri rubi'. Ja Jesucristo ri' ri xiteq rukamisaxik chuwa ri cruz, y ri Dios chuqa' xuben chi xbek'astej-pe chikikojol ri kaminaqi'.