Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 2:30 - Kaqchiquel Bible

30 Ri David kan jun q'alajirisey richin ri xbix chire roma ri Dios. Kan retaman k'a chi ri Dios kan xuya-wi rutzij, chi jun chike ri riy-rumam rija' xtiq'aton-tzij pa ruk'exel rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

30 Ri David kin profeta wi chin ri Dios, y retaman chi ri Dios xubꞌen jurar chare chi jun riy-rumam rijaꞌ nderubꞌanaꞌ reinar pa rukꞌexel pa kiwiꞌ ri israelitas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

30 Ri David jun profeta ri xcꞌujieꞌ ojier can tiempo. Jajaꞌ rataꞌn chi ri Dios can xuꞌon-ve jurar chi chupan ru-familia jajaꞌ xtiel-pa ri Cristo, y jareꞌ ri xtuoc can rey pa rucꞌaxiel jajaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

30 Y ri David can jun k'alajirisey richin ri xbix chire roma ri Dios. Can retaman c'a chi ri Dios can xuben-vi jurar chi jun chique ri riy-rumam rija' jari' ri Cristo, y jari' ri xtic'oje' can pa ruq'uexel rija', y xtoc Rey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

30 Y re David can jun samajel chin re Dios re xc'ue' ajuer can, re xbex profeta cha. Can rutaman che re Dios can xuban-va jurar che jun chique re rey-rumam reja' jare' re Cristo, y jare' re xtic'ue' can pa ruq'uixel reja', y xtoc Rey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

30 Y ri David can jun chique ri profetas ri xek'alajsan ri ruch'abel ri Dios ojer ca. Can retaman c'a chi ri Dios xuben jurar chare tek xubij: Ri Cristo jun chique ri ye awiy amam ca, y can yari' c'a ri xtic'oje' ca pan aq'uexel, y xtoc Rey, quec'ari' xubij ri Dios chare ri David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 2:30
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri ru-Espíritu ri Jehová nich'on woma yin. Ri ruch'abel kan k'o chuwech ri waq'.


Roma ri' ri Dios kan xtuya' k'a pe jun retal chiwech. Jun xten xtipe alanik chirij.*f2* Y xtibe'alex jun ti ral. Y Emanuel*f3* ri rubi' ri xtuya'.


Kan ja yin Jehová ri i-Dios ri xkinisamajij y yin xtinkanoj jun i-rey richin niq'aton-tzij pan iwi' y ri' jun chike ri rijatzul kan ri rey David.


Jak'a xtipe pe jun q'atoy-tzij pa tinamit Belén ri chuqa' nibix Efrata chire. Stape' ri tinamit ri' maneq rejqalen chikiwech konojel ri tinamit richin Judá, kan kik'in rije' xtel-wi-pe re q'atoy-tzij re'. Y rija' kan samajineq-wi-pe pa nabey.


Ri Jesús xubij k'a chike: ¿Achike k'a roma toq ri rey David xubij wajaw chire ri xa rijatzul rija'? Xa roma kan xq'alajirisex chire roma ri Loq'olej Espíritu; y roma ri' kan xubij k'a:*f35*


Toq ri aj-labal kibajin chik ri Jesús chuwech ri cruz, xkiya' pan etz'anen ri rutziaq richin xkitz'et achike chi tzieq ri nikik'uala-el chikijujunal. Y rik'in ri' kan nibanatej k'a ri bin kan roma ri jun q'alajirisey ruch'abel ri Dios.*f41*


Ja ri Loq'olej Espíritu xbanon chire ri rey David chi tuq'alajirisaj:*f16* Ri Dios xubij chire ri wajaw: Katz'uye-pe re pa wijkiq'a' y xkenya' pan aq'a' ri ye'etzelan awichin, nicha'.


Y xubij k'a chike: Pa nabey mul, xinbij k'a chiwe chi jare' ri k'o chi nink'uluwachij, y chi kan nik'atzin na wi chi nibanatej ronojel ri e tz'ibatel kan chuwij yin chupan ri ruch'abel ri Dios, achi'el ri e tz'ibatel kan roma ri Moisés, ri xeq'alajirisan ruch'abel ri Dios ri ojer kan, y ri e tz'ibatel kan chupan ri wuj richin bix, xcha'.


Wach'alal, ri rey David ri xk'oje' ojer kan, xutz'ibaj k'a kan ri ch'abel ri xeruya' ri Loq'olej Espíritu pa ránima. Chiri' nich'on chirij ri Judas ri xuk'uan kibey ri winaqi' ri xebe chuchapik ri Jesús. Kan k'o-wi k'a chi xbanatej ri'.


Y ri Isaías rutz'iban kan chuqa':*f55* K'o jun riy-rumam ri Isaí xtik'oje', y xtok q'atoy-tzij pa kiwi' ri man e judío ta, y ri winaqi' ri' kan xtikoyobej k'a chi nikil utzil rik'in, nicha'.


Jantape' toqaqa chi'ak'u'x chi ri Jesucristo, ri rumam kan ri rey David, xken y xk'astej. Y jare' ri ninbij yin toq nintzijoj ri utzilej ch'abel richin kolotajik.


Ri ojer kan ri', ri Dios k'iy k'a bey y k'iy rubanik xch'on kik'in ri qati't-qamama' y xerukusaj ri yeq'alajirisan ri ruch'abel.


Chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel kan, ri Loq'olej Espíritu nubij:*f9* Wi niwak'axaj wakami ri nuch'abel yin Jehová;


Y k'iy k'a q'ij chikij-pe ri qati't-qamama', ri Dios xusuj chik jun bey ri uxlanen chike ri winaqi'. Y xubij chik chire ri rey David: Wi niwak'axaj wakami ri ruch'abel ri Jehová. Man k'a tikowirisaj ri iwánima, nicha'.*f14*


Roma ri' ri Dios xuya' k'a rutzij chire ri Abraham chi nuya' ri rutzil chire, richin nuk'ut chikiwech ri rijatzul chi rija' man nujel ta ri achike ri ruch'obon-pe y kan nuben-wi ri nusuj.


Y toq ri Jesús xok sacerdote, jari' toq ri Dios xuya' rutzij, achi'el ri nubij chupan ri ruch'abel:*f19* Ri Jehová xuya' ri rutzij y man xtutzolij ta ri' chirij. Xubij k'a chire: Ja rat ri at sacerdote richin q'asen achi'el rubanik xinben rik'in ri Melquisedec.


roma kan ja ri Loq'olej Espíritu ri xbin chike ri k'o chi xkibij ojer kan, y man kiyon ta xkitz'uk-el.


Rije' kan xtikiben k'a oyowal rik'in ri Karne'l. Jak'a ri Karne'l kan k'o pa kiwi' konojel rey y ajaw richin ronojel ajawaren. Y roma ri' ri xkeyakatej chirij, xa xkech'akatej roma rija', y ri e peteneq rik'in, kan e cha'on y kuqul-kik'u'x rik'in ri Dios, xcha' ri ángel.


Y chirij ri rutziaq pa ruwi' pe ri ruch'ek tz'ibatel jun chik rubi'. Y ri bi'aj ri' ja ri Rey pa Kiwi' Konojel ri e Rey, y Ajaw pa Kiwi' Konojel Ajaw.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ