Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 17:34 - Kaqchiquel Bible

34 Ek'o k'a ka'i-oxi' winaqi' ri xkikuquba' kik'u'x rik'in ri Jesucristo. Re winaqi' re' kan xebe-wi k'a chirij ri Pablo. Chikikojol ri winaqi' ri', k'o k'a ri jun achin rubini'an Dionisio, kachibil ri q'atoy taq tzij. K'o k'a chuqa' jun ixoq rubini'an Dámaris, y ek'o chuqa' ch'aqa' chik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

34 Pero ekꞌo jujun achiꞌaꞌ xkoqaj ri Pablo y xkitaqij ri Ajaw Jesús. Chikikajal ri xetaqin, kꞌo jun achi rubꞌiniꞌan Dionisio ri kꞌo chikikajal ri ngeqꞌaton tzij chiriꞌ pa Areópago, y jun ixaq rubꞌiniꞌan Dámaris y chꞌaqa chik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

34 Y icꞌo nicꞌaj vinak ri xquinimaj ri Ajaf Jesucristo. Ri vinak reꞌ can xaꞌa chirij ri Pablo. Chiquicajol ri vinak ri xaꞌniman, cꞌo ri Dionisio, jun cachꞌil ri niquiꞌan juzgar ri pan Areópago. Y cꞌo jeꞌ jun ixok rubꞌinan Dámaris ri xunimaj. Y icꞌo jeꞌ nicꞌaj chic ri xquinimaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

34 Y ec'o c'a ca'i-oxi' vinek ri xeniman ri Ajaf Jesucristo. Re vinek re' can xebe-vi c'a chirij ri Pablo. Chiquicojol ri vinek ri xeniman, c'o c'a ri jun achin rubini'an Dionisio, jun achin ri cachibil ri k'atoy tak tzij ri pan Areópago. Y c'o c'a chuka' jun ixok rubini'an Dámaris ri xniman ri Ajaf Jesucristo. Y ec'o chuka' ch'aka' chic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

34 Y jec'o ca'e-oxe' vinak re xe'niman re Ajaf Jesucristo. Re vinak re' can xe'bo-va chij re Pablo. Chiquicojol re vinak re xe'niman, c'o jun ache rubini'an Dionisio, jun ache quichibil re achi'a' ye'bano juzgar pan Areópago. Y c'o chuka' jun ixok rubini'an Dámaris re xniman re Ajaf Jesucristo. Y chuka' jec'o nic'aj chic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

34 Y yec'o c'a ca'i' oxi' winek ri xeniman ri Ajaf Jesucristo. Ri winek ri' can xebe wi c'a riq'ui ri Pablo. Chiquicojol ri winek ri xeniman, c'o c'a jun achi ri Dionisio rubi', cachibil ri yek'ato tzij pan Areópago. Y c'o c'a chuka' jun ixok ri Dámaris rubi' ri xniman ri Ajaf Jesucristo. Y yec'o chuka' nic'aj chic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 17:34
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wakami e k'iy k'a ri janila kiq'ij, jak'a xa kan xtapon ri q'ij toq xa maneq chik kiq'ij xtiban chike. Chuqa' e k'iy ri xa maneq ok kiq'ij, y kan xtapon ri q'ij toq ja rije' ri xtiya'ox kiq'ij. Roma kan e k'iy ri xe'oyox, jak'a xa e juba' ok ri xkecha'ox kan, xcha'.


Toq ri winaqi' ri man e judío ta xkak'axaj k'a ri ch'abel ri xbix-qa, kan janila k'a xekikot pa kánima, y xkiya' k'a ruq'ij-ruk'ojlen ri ruch'abel ri Dios. Kan e janipe' k'a ri k'o chi nikil ri k'aslen ri man k'isel ta, xkinimaj.


Ri winaqi' ri' xkik'uaj ri Pablo k'a akuchi k'o-wi ri juyu' Areópago, y xkikutuj chire ¿Utz kami niqetamaj roj ri k'ak'a' tijonik ri naq'alajirisaj?


Keri' ri Pablo xbepa'e-pe chikiwech ri winaqi' ri chiri', y xubij: Rix ri ixk'o wawe' pan Atenas, nintz'et k'a chi kan iya'on-wi kiq'ij jalajoj kiwech dios.


Kan ek'o-wi judío ri xkikuquba' kik'u'x rik'in ri ajaw Jesucristo. Ek'o chuqa' e k'iy ri xa man e judío ta ri kan e ya'ol ruq'ij ri Dios. Y e k'iy chuqa' ixoqi' ri nima'q kiq'ij ri xeniman. Konojel k'a rije' xekitzeqelibej-el ri Pablo y ri Silas.


Ri qach'alal ri ek'o wawe' pa tinamit Roma nikiteq-el rutzil-iwech, y chuqa' ri e rusamajela' ri rey.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ