Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 16:28 - Kaqchiquel Bible

28 Jak'a ri Pablo rik'in ruchuq'a' xch'on-apo chire, y xubij: Man takamisaj-awi'; xa jare' ojk'o qonojel, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

28 Pero ri Pablo xsikꞌin pe chubꞌixik chare: ¡Ma takamisaj awiꞌ! Porque nixta jun animajneq, y roj qonojel rojkꞌo waweꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

28 Pero ri Pablo riqꞌuin ruchukꞌaꞌ xchꞌo-apa cha y xuꞌej: Man taquimisaj-ka-aviꞌ, xa ojcꞌo konojiel vaveꞌ, xchaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

28 Pero ri Pablo riq'uin ruchuk'a' xch'on-apo chire, y xubij: Man tacamisaj-avi', xa jare' ojc'o konojel, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

28 Pero re Pablo cof xch'o-apo cha, y xubij: Man taquimisaj-avi', roma yoj ronojel yojc'o vova', xcha' re Pablo cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

28 Pero ri Pablo xurek apo ruchi' y xubij chare: Ma tacamisaj ta awi', xa yojc'o konojel wawe', xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 16:28
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y wi k'o ri xkebanon etzelal chiwe, man tiben ruk'exel chike. Xa titija' iq'ij niben ri utz chike ri qach'alal, y chike konojel winaqi'.


Ri Jesús xubij k'a: Nata' Dios, takuyu' kimak, roma man ketaman ta achike ri ye'ajin chubanik, xcha'. Ri aj-labal kan xkiya' pan etz'anen ri rutziaq ri Jesús, richin xkitz'et ri achike ri nuk'uan-el.


Jak'a yin ninbij chi kan ke'iwajo' k'a ri ye'etzelan iwichin; tiya' urtisanik pa kiwi' ri ye'etzelan iwichin; utz tibana' kik'in ri xa man utz ta kina'oj iwik'in rix y tik'utuj ri rutzil ri Dios pa kiwi' ri ye'oqotan y ri yeyoq'on iwichin.


Man taben chi ja rat ri más at itzel chikiwech ri ch'aqa' chik, ni man taben chi ja rat ri más at nakanik chikiwech ri ch'aqa' chik. Roma xa jari' ri xtibanon chawe richin yaken yan el, y xa man jani tapon ruq'ijul richin ri akamik.


Jak'a ri Jesús xubij chike ri rutijoxela': Man jun chik tiben, xcha'. K'ari' rija' xuchop ri ruxikin y xuk'achojirisaj kan.


Jak'a ri wineq ri xa man yirukanoj ta y xa yirujech'ej kan, nroyoj k'a ruk'ayewal pa ruwi', roma ri wineq ri man najowan ta wichin, xa kan nrajo' wi ri kamik, keri' k'a ri ch'abel ri nubij ri na'oj.


Kan janila k'a yibison achi'el xa ta jun wachpochel o jun wach'alal ri yawa'; yenbisoj achi'el xa ta nte' ri xken.


wi ta xinya' rutojbalil chire ri xa man jun rubanon chuwe, wi ta yin kan k'o xinmej chuwi-ruq'a' ri etzelanel wichin, toq man ojk'o ta pan oyowal.


Man tiben ruk'exel chike ri yebanon itzel chiwe rix, ni man k'a tich'upun ik'u'x chikij ri iwinaq; xa kan tiwajo-iwi', achi'el niwajo-qa-iwi' rix. Yin Jehová ri yibin.


Ri achin ri chajiy kichin ri ek'o pa cárcel, xuna' ruwech roma ri silonel. Toq rija' xutz'et chi ri ruchi' ri cárcel e jaqatajineq, xrelesaj k'a ri ru-espada richin nukamisaj-qa-ri', roma rija' xuch'ob chi xebe yan konojel ri ek'o pa cárcel.


Ri achin chajinel xuk'utuj k'a jun candil. Toq ruk'uan chik ri q'aq', junanin k'a xok-apo ri pa cárcel, jak'a kan nibaybot ruxibin-ri'. Y ri achin ri' xbexuke' k'a chikiwech ri Pablo y ri Silas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ