Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 16:27 - Kaqchiquel Bible

27 Ri achin ri chajiy kichin ri ek'o pa cárcel, xuna' ruwech roma ri silonel. Toq rija' xutz'et chi ri ruchi' ri cárcel e jaqatajineq, xrelesaj k'a ri ru-espada richin nukamisaj-qa-ri', roma rija' xuch'ob chi xebe yan konojel ri ek'o pa cárcel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Atoq xtzoropitej ruwech ri chajinel chin ri cheꞌ, y xutzꞌet chi ri puertas chin ri cheꞌ ejaqel, xunojij chi konojel ri etzꞌapel pa cheꞌ xeꞌanimej yan, romariꞌ xrelesaj e ri respáda y ja ndukamisaj qa riꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Ri ache ri chajiy quichin ri icꞌo pa cárcel xcꞌastaj ruma ri cubꞌrakan. Y antok jajaꞌ xutzꞌat chi ri ruchiꞌ ri cárcel i-jakal, xralasaj cꞌa ri ru-espada chi nuquimisaj-ka-riꞌ, ruma jajaꞌ xuꞌon-ka pensar chi xaꞌa quinojiel ri icꞌo pa cárcel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

27 Ri achin c'a ri chajiy quichin ri ec'o pa cárcel, xuna' ruvech roma ri silonel (cab-raken). Y tok rija' xutz'et chi ri ruchi' ri cárcel e jakatajinek, xrelesaj c'a ri rumachet richin nucamisaj-ka-ri', roma rija' xuch'ob chi xebe yan conojel ri ec'o pa cárcel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Re ache re nichajin chin re cárcel, xuna' rach roma re sananel. Y tak reja' xutz'at che re ruchi' re cárcel je'jakal, xulisaj re espada chin nuquimisaj-ka-ri', roma reja' xunojij che xe'ba-yan conojel re jec'o pa cárcel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

27 Ri achi c'a ri chajiy quiche (quixin) ri yec'o pa cárcel, xuna' ruwech ruma ri silonel. Y tek riya' xutz'et chi ri ruchi' ri cárcel xa ye jakatajnek chic, xrelesaj c'a ru'espada riche (rixin) chi nucamisaj ka ri', ruma riya' xuch'ob chi quinojel ri yec'o pa cárcel xe'anmej el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 16:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri rey Agripa xuteq k'a rukanoxik ri Pedro, jak'a ri achi'a' ri xebe kanoy richin, man xbekila' ta pe. K'ari' ri rey, xeroyola' ri achi'a' ri ek'o kan chajinel, y toq e pa'el chik apo chuwech, xuk'utula' k'a chike chi achike xuben ri Pedro. Chirij ri' xubij chi kekamisex. Jak'a ri Agripa xel-el ri pa Judea, y xbek'oje' pa tinamit Cesarea.


K'ari' rija' xutorij kan ri méro ri chiri' pa rachoch ri Dios, y xel-pe chiri' richin xberujitz'aj-ri'.


Y toq ri Zimrí xutz'et chi xch'akatej yan ri tinamit Tirsá, kan jari' toq rija' xok chupan ri jay richin tobel ri k'o pa rachoch ri rey, y xuya' k'a ruq'aq'al ri jay ri' y chiri' xken-wi rija'.


Jak'a toq ri Ahitófel xunabej chi man xban ta ri xubij rija', xuben-el ruchojmil ri rukiej, xch'oke' k'a el chirij y xbe chirachoch pa rutinamit. Xuchojmirisaj k'a kan ronojel y k'ari' xberujitz'aj-ri'. Y keri' xken y xmuq akuchi muqun-wi ri rutata'.


Xeri' ri Abimélec xroyoj chi'anin ri chajinel richin y xubij chire: Chi'anin tawelesaj ri a-espada y kinakamisaj, richin chi man tibix chuwij: Xa jun ixoq xkamisan richin, xkecha', xcha' rija'. Ri chajinel richin, xrelesaj k'a ri ru-espada y xukamisaj.


Jak'a ri Pablo rik'in ruchuq'a' xch'on-apo chire, y xubij: Man takamisaj-awi'; xa jare' ojk'o qonojel, xcha'.


Ri chajinel kan xberubij-wi k'a chire ri Pablo: Ri q'atoy taq tzij xkiteq k'a pe rubixik chuwe chi kixinwelesaj-el. Wakami kixel k'a pe. Kixbiyin k'a y nik'oje' ta uxlanen pa taq iwánima, xcha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ