Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 16:23 - Kaqchiquel Bible

23 Toq janila chik e ch'ayon, xebetz'apex kan pa cárcel, y xbix chire ri chajinel chi jebel kichajixik tubana'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

23 Atoq santienta xejichꞌex yan, xetzꞌapix pa cheꞌ, y xbꞌan mandar chare ri chajinel chin ri cheꞌ chi keruchajij utz-utz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

23 Y después, antok i-chꞌayuon chic altíra, xaꞌbꞌayoꞌx pa cárcel, y xꞌeꞌx cha ri chajiniel chi caꞌruchajij otz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

23 Y tok janíla chic e ch'ayon, xebetz'apex can pa cárcel, y xbix chire ri chajinel chi jebel quichajixic tubana'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

23 Y tak camas chic je'ch'ayon xe'betz'apes can pa cárcel, y xbex cha re nichajin chin re cárcel che otz quichajexic tubana'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

23 Y tek sibilaj ye ch'ayon chic, xebetz'apix ca pa cárcel, y xbix chare ri chajinel chi jabel quichajixic tubana'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 16:23
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Judas ri nijacho-el richin ri Jesús kan rubin chik k'a pe chike ri e peteneq rik'in, ri achike rubanik xtuben richin nuk'ut ri Jesús chikiwech. Rija' kan rubin pe chike: Ja ri xkijel-apo rik'in richin xtintz'ubaj, jari' ri Jesús, y tichapa', xcha'.


Toq man jani tibanatej ronojel re', rix xkixtzeqelibex y xtiban chiwe richin nitej poqon. Xkixuk'uex k'a chikiwech ri aj-raqen richin ri jay ri akuchi nikimol-ki' ri winaqi' richin nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios. Xkixtz'apex pa cárcel. Xkixuk'uex chikiwech q'atoy taq tzij y chikiwech ri e rey. Ronojel k'a re' xtik'uluwachila' roma in itzeqeliben yin.


Jak'a toq xseqer ri jun chik q'ij, ri achi'a' chajinela' man k'a nikil ta achike nikiben, roma ri Pedro ni ta retal chik.


Toq chapon chik k'a pe ri Pedro, ri rey xuteq-el k'a pa cárcel. Y roma rija' ruch'obon chik chi k'a nik'o na kan ri nimaq'ij ri', k'ari' k'a xtrelesaj-pe richin nuq'et-tzij pa ruwi', chikiwech ri winaqi'. Roma ri' kan e kaji' k'a sol chajinela' ri xerukusaj richin nikichajij. Y kan e kaji' achi'a' ek'o pa jujun sol.


Ri achin ri chajiy kichin ri ek'o pa cárcel, xuna' ruwech roma ri silonel. Toq rija' xutz'et chi ri ruchi' ri cárcel e jaqatajineq, xrelesaj k'a ri ru-espada richin nukamisaj-qa-ri', roma rija' xuch'ob chi xebe yan konojel ri ek'o pa cárcel.


Ri chajinel kan xberubij-wi k'a chire ri Pablo: Ri q'atoy taq tzij xkiteq k'a pe rubixik chuwe chi kixinwelesaj-el. Wakami kixel k'a pe. Kixbiyin k'a y nik'oje' ta uxlanen pa taq iwánima, xcha'.


Roma ri' xebekichapa-pe y xebekiya' kan pa cárcel.


Y xbekibij k'a: Toq roj xojapon chuchi' ri cárcel jebel tz'apel, y ri chajinela' ek'o ri chiri'. Jak'a toq xqajeq, xa man jun ri k'o chupan, xecha'.


Jak'a ri Saulo janila k'a itzel nuben chike ri qach'alal. Nok chi jujun chi jujun ri jay richin yeberelesala-pe. Y chi achi'a' chi ixoqi' yeberuqirirela-pe, y k'ari' nuteq kitz'apexik pa taq cárcel.


richin xberuk'utuj-pe wuj chire, richin chi tuya-el q'atbel-tzij pa ruq'a'. Rik'in ri q'atbel-tzij ri k'o chik pa ruq'a' nibe k'a pa tinamit Damasco, richin nibe'ok ri pa taq jay ri akuchi nikimol-wi-ki' ri winaqi' richin nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios, richin yeberukanola-pe ri kitzeqeliben ri Jesús, ri Qitzij Bey, y ri rutijonik. Toq yeril-pe, e ximil k'a yeruk'en k'a pe pa Jerusalem, chi achi'a' chi ixoqi'.


Chi rije' e rusamajela' ri Cristo. Yin chuqa'. Re ninbij wakami kan achi'el xa ta in ch'ujerineq. Jak'a yin más in samajel ke chikiwech rije'. Yin más nuch'ayik nuk'ulun ke chikiwech rije', roma ni man noqaqa ta chik chinuk'u'x janipe' bey in ch'ayon. Yin más k'iy bey xik'oje' pa cárcel ke chikiwech rije'. Kan k'iy k'a chuqa' bey in apowineq chuwikamik.


Roj qak'ulun ch'ayikil, oj ya'on pa taq cárcel, oj qajineq pa kiq'a' winaqi' ri e q'aq'arineq qoma roj, oj samajineq janila, qakoch'on waran y wayjal.


Roma ronojel re', yin, Pablo, xinok pa cárcel roma ninsamajij ri Cristo Jesús roma ri wajowabal pan iwi' rix ri man ix judío ta.


Y roma ri' yin, ri xinok pa cárcel roma ninsamajij ri Dios, ninbij chiwe chi nik'atzin nik'uaj jun k'aslen ri ruk'amon, roma ja ri Dios ri xoyon qichin richin xojok ralk'ual.


Y roma nintzijoj ri ch'abel ri', nintej poqon, inximon re pa cárcel, achi'el jun kamisanel. Jak'a ri ruch'abel ri Dios man ximil ta.


man rik'in ri', roma ri ajowabel ri k'o chiqakojol, nink'utuj jun utzil chawe, stape' kan ja yin Pablo y kan xirijix yan y wakami ink'o pa cárcel roma ri rubi' ri Jesucristo.


Yin Juan, ri in iwach'alal, ri kan in iwachibil chupan ri tijoj-poqonal, y ri rajawaren ri Dios y jantape' nutzeqeliben ri Cristo rik'in koch'onik. Yin xik'oje' k'a pa ti ruwach'ulew Patmos ri k'o chukojol ya', roma nintzijoj ri ruch'abel ri Dios y roma chuqa' ri xuq'alajirisaj ri Jesucristo chinuwech.


Man tixibij-iwi' chuwech ri tijoj-poqonal ri xtipe pan iwi' ri chiwech-apo. Roma ri Itzel-Wineq xtuben chi ek'o jujun chiwe rix xkeruya' pa cárcel richin chi yerutejtobej. Lajuj k'a q'ij ri xkixk'oje' pa tijoj-poqonal. Jak'a kan kow kixk'oje' k'a toq xkixapon na chuwech ri kamik. Y yin xtinya' jun sipanik richin ch'akonik chiwe y ri' ja ri k'aslen ri man k'isel ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ